Фантазии о счастье (Мейнард) - страница 10

Фиона так и не научилась говорить «нет» и справляться со стрессами. Возможно, это объясняется отсутствием нормальной семьи в то время, когда она росла и взрослела.

Она была счастлива, только когда отдавалась творческому процессу. Фиона приучила себя к мысли, что Хартли не будет в ее жизни. Но он снова появился, сказал, что нуждается в ней, и этого было достаточно, чтобы она обо всем забыла.

Встреча и знакомство с его семьей стали для Фионы настоящим испытанием. Она провела слишком много лет, заискивая перед разными приемными семьями, подавляя свою личность, лишь бы иметь хоть какое‑то подобие семьи.

Теперь она независима. Ей не нужно беспокоиться ни о жилье, ни о еде, ни о чем другом. Но желание найти свое место, быть полезной кому‑то никогда не покидало ее.

К счастью, толпы посетителей уже заполнили зал. Члены семьи Тарлтон поднялись со своих мест, чтобы приветствовать друзей и деловых знакомых. Фиона быстро прошла через зал и заняла свое место рядом с Хартли. Он приветливо посмотрел на нее, но тут же его внимание переключилось на кажущуюся бесконечной очередь мужчин и женщин, желающих поговорить с ним.

Фиона, довольная тем, что остается в тени, улыбнулась и кивнула. Иногда кто‑то спрашивал Хартли о его долгом отсутствии в Чарлстоне, но он виртуозно уходил от объяснений. Этот человек был гением в том, что касалось общения с людьми и умения, не вызывая раздражения, скрыть то, в чем не хочется признаваться.

Наконец пришло время возвращаться в часовню. Пара песен, несколько речей и еще несколько слов, произнесенных Джонатаном. Наконец все было кончено.

Фионе не терпелось исчезнуть. В животе у нее все еще было неспокойно, да и голова болела. Но она не успела уйти, рядом с ней появилась Мейзи. Глаза женщины покраснели, но она была спокойна.

– Наши друзья приготовили ужин в пляжном домике. Мы направимся туда через пару минут. Пожалуйста, не дай Хартли сбежать.

– О нет, – почти взмолилась Фиона. – Это ваше семейное дело. Мне нужно домой. Приятно было познакомиться.

Мейзи нахмурилась и с силой толкнула Фиону в ближайший угол.

– Пожалуйста, Фиона. Ты не знаешь всех подробностей. – Она помолчала и поморщилась. – Честно говоря, и я не знаю. Джонатан и Хартли сильно поссорились из‑за чего‑то, чего‑то важного. Они не общались больше года и вот теперь встретились. Надо, чтобы они помирились. И нам нужно, чтобы ты была беспристрастным наблюдателем.

– Но почему? – удивилась Фиона, лихорадочно соображая, как бы вежливо прервать этот разговор.

Глаза Мейзи снова наполнились слезами, хотя на этот раз, возможно, не из‑за смерти отца.