Фантазии о счастье (Мейнард) - страница 34

Несколько потенциальных покупателей его прежнего дома хотели как можно скорее вступить во владение. Хартли, конечно, может поехать в гостиницу. В крайнем случае, можно временно поселиться у Джей Би и Мейзи. И все же не стоит им мешать.

Следовательно, остается одно очевидное решение. Фиона.

Хартли остановился перед ее домом и нахмурился, увидев машину своей сестры. Что она здесь делает? Его охватило негодование, но он убеждал себя, что Фиона ни с кем не станет делиться его секретами. Но так ли хорошо он ее знает? Ведь выставила же она его из своего дома после любовных ласк. Разве он этого ожидал?

Он с силой постучал в дверь, гадая, прав он в своих подозрениях или нет.

– Фиона! Впусти меня, – сердито крикнул, схватился за дверную ручку, которая вдруг легко повернулась.

Дверь открылась, и он увидел двух женщин, уставившихся на него с виноватым видом. Обе напоминали нашкодивших детей.

– Что такое? Что происходит? – спросил он.

Мейзи и Фиона покраснели. Его сестра выглядела счастливой, чего нельзя было сказать о Фионе. Она, похоже, не была особенно рада видеть его.

Мейзи нарушила молчание:

– Ничего не происходит, глупенький. Я заехала, потому что… хотела познакомиться с твоей девушкой.

– Я не его девушка. Мы друзья и только, – поспешила возразить Фиона.

– Друг, девушка, кого волнуют ярлыки в наше время? – беспечно махнула рукой Мейзи.

Фиона, не ответив, холодно посмотрела на Хартли и спросила:

– Зачем ты пришел? Как я смогу оградить себя, если ты будешь приходить в мой дом, когда тебе вздумается?

Мейзи хихикнула, прикрыв рот рукой.

Хартли закрыл дверь и прислонился к ней.

– Ты решила разорвать наши отношения, не я, Фиона. Ты действительно хочешь обсудить это в присутствии моей болтливой сестры?

– Эй! – возмутилась Мэйзи. – Это несправедливо.

– Мы с Мейзи собирались поговорить. Ты нам мешаешь, – заявила Фиона.

Мейзи бросилась к Хартли, обвила его шею руками, угрожая задушить, и сказала:

– Я так рада, что ты вернулся.

Ее крепкие объятия и поцелуй в щеку тронули его сердце, в глазах блеснули слезы.

– Я тоже люблю тебя, сестренка, – хрипло проговорил он. Его глаза встретились с глазами Фионы поверх головы Мейзи. – А что, если я приглашу вас обеих поужинать? Мы можем позвонить Джей Би и попросить его встретиться с нами в ресторане. Это будет весело.

По необъяснимой причине его сестра снова покраснела и посмотрела на Фиону.

– Ты чудо, Хартли, но я приму твое предложение в другой раз. У нас с Джей Би есть планы на сегодняшний вечер.

Хартли пожал плечами:

– Ничего не поделаешь. Но я все же хотел бы показать тебе кое‑что, прежде чем ты уйдешь. Мы все трое можем поехать в моей машине. Это не займет много времени. От силы двадцать минут.