Фантазии о счастье (Мейнард) - страница 7

Хартли вел машину легко и уверенно, но сжатые челюсти и побелевшие костяшки пальцев выдавали угнетенное состояние его духа.

К тому времени, как они добрались до элитного похоронного бюро в самом сердце города, Фиона уже знала, что попала в беду – она слишком остро ощущала присутствие Хартли. За все это время он не проронил ни слова, а она не могла не думать о счастливых мгновениях их близости.

– Может, есть что‑то, о чем я должна знать? – спросила она. – Я не хочу попасть в нелепое положение, сказав то, чего не следовало бы говорить.

Хартли искоса бросил на нее взгляд, при этом заметив свободное место на парковке, которое тут же занял.

– Просто следуй за мной, – ответил он, остановив машину. – Моя сестра разволнуется. По нескольким причинам. Она не знает, почему я сбежал.

– Добро пожаловать в клуб, – пробормотала Фиона.

Хартли проигнорировал ее сарказм.

– Мужа Мейзи зовут Джей Би, мы дружили, когда были детьми. Они с Мейзи недавно снова встретились и полюбили друг друга. И, чтобы еще больше запутать тебя, Джей Би – лучший друг моего брата.

– Спрашивала – получи.

– Джонатан, мой близнец, – продолжал информировать Хартли, – не так давно перенес серьезную операцию на мозге, но уже совершенно здоров. Его жену зовут Лизетта. Она уже много лет работает в компании «Тарлтон шиппинг».

– А твоя мать? Ты ничего не рассказывал о ней.

Фиона вышла из машины и вспотевшими ладонями разгладила подол платья. Необходимость представляться незнакомым людям всегда была для нее настоящим испытанием. А в этой ситуации ставки были намного выше, чем обычно. Хартли тоже вышел из машины, закрыл дверцу, положил руки на крышу машины и уставился на Фиону.

– Моя мать в этом сюжете отсутствует. Люди, с которыми тебе сегодня предстоит иметь дело, – мой брат и сестра, а также их супруги.

Если его слова и должны были успокоить ее, то этого не произошло. Таинственный вид Хартли сказал ей, что у семьи Тарлтон в шкафу спрятан не один скелет. Иначе вряд ли Хартли так волновался бы из‑за встречи с братом и сестрой.

Только теперь до сознания Фионы стало доходить, что их короткая, хотя и феерическая связь – не единственные отношения, от которых Хартли отказался.

Они приехали в похоронное бюро пораньше. Хартли нужно было время, чтобы поговорить со своей семьей до того, как появятся друзья. Он взял Фиону за руку, и они поднялись по ступенькам к зданию из красного кирпича с белыми колоннами.

Она остановила его прежде, чем он открыл дверь, и сжала его пальцы.

– Все будет хорошо, – тихо произнесла она. – Каждая семья проходит через это. Ты справишься. Вы вместе справитесь.