Любовный компромисс (Олвард) - страница 36

– Раньше я иногда летал первым классом, – усмехнулся Джереми. – Но представляешь, на некоторых коммерческих рейсах даже нет салона первого класса, – передернул он плечами.

– Не могу поверить, что ты серьезно так думаешь, – засмеялась Тори. – В тебе совсем нет заносчивости. Мне так кажется.

Джереми нахмурился.

– Вот поэтому я предложил провести неделю вместе, Тори. Нам надо лучше узнать друг друга. Но я рад, что ты не считаешь меня надменным снобом.

– Надменным? Нет. Привыкшим к комфорту? Определенно.

В этот момент вернулся Гэри.

– Готовы позавтракать, сэр?

– Завтрак? – вытаращила глаза Тори.

– Ты же не думала, что я буду морить тебя голодом? Сейчас уже десять. Если ты успела поесть утром, то это было давно.

Когда Гэри откинул салфетку, на подносе Тори увидела тарелки с яичницей, булочки, масло, джем, а также свежую клубнику и малину.

– Ну, это слишком, – заволновалась Тори.

– Всего лишь яичница, а не яйца Бенедикт или что‑то подобное, – засмеялся Джереми. – Ты же любишь это блюдо.

– Откуда ты знаешь?

– Ты упомянула в первое утро в день моего приезда, что Нэл готовит яичницу так, как ты любишь.

Тори откусила кусочек.

– С сыром и петрушкой? Как ты запомнил?

От ее восхищения у Джереми потеплело на душе.

– Признаюсь, поинтересовался у Нэла. Ведь ты скорее согласишься на то, что предложат, чем выскажешь свое предпочтение.

Тори отложила вилку.

– Что случилось? Чем ты недовольна? – спросил он.

– Ты наполовину прав. Я легко принимаю многие вещи, кроме тех, что действительно важны для меня. К ним, в первую очередь, относится будущее ребенка.

Тори не будет качать права. Хорошо. Конечно, он тоже знает, чего хочет, и будет добиваться этого. Однако ее решительность вызывала уважение.

– Понимаю.

Гэри принес апельсиновый сок и воду. Они продолжали завтракать в дружелюбном молчании, пока Тори не отложила приборы.

– Ты прав. Еда отменная, и мне нужен протеин. Спасибо.

– На здоровье. Чем бы ты хотела заняться сегодня? Мы приедем ко мне до полудня.

– Не представляю, – засмеялась Тори. – Думала, у тебя есть план.

– Иногда лучший отпуск получается, когда не планируешь.

Тори мило покраснела. Прошлый «отпуск» для них обоих таким и получился: пляж и солнце, никакой спешки.

– Джереми, если ты ожидаешь… – еще больше покраснела Тори.

– У меня нет других намерений, кроме как показать тебе город, – сказал он и взял ее за руку. Сердце стучало в груди. Без сомнения, он по‑прежнему желал Тори, но не хотел все испортить излишней настойчивостью. – Ты красивая женщина, и я не буду лгать, что мое влечение совсем платоническое. Однако решение остается за тобой.