Слова друга тронули Джереми: Коул никогда не отличался сентиментальностью. Он усмехнулся:
– Думаешь? У меня был жуткий опыт.
– Как у всех нас. Помни мать и отчима и делай наоборот, тогда все получится наилучшим образом.
– Если надумаете уехать из города, станем соседями, Джереми, – сказал Брэнсон, вставая.
Коул вопросительно поднял брови.
– Новый дом Брэна в часе езды от Тори, – пояснил Джереми. – Ты видел? – Он подошел к компьютеру и открыл страницу с фотографиями. – Погляди‑ка, маяк и все такое.
– Сколько стоит? – заинтересовался Коул.
– Меньше трех.
– Шутишь?
– Нет. Не собираешься инвестировать в недвижимость?
– Подумывал об этом. Поговорим после Нового года.
– Отлично.
Брэн напомнил о себе покашливанием.
– Не знаю, как вы, парни, но я проголодался и не откажусь от бифштекса. Кто со мной?
– Рад бы, но тороплюсь домой. Оставил Тори одну.
Похлопав друга по спине, Брэн засмеялся:
– Вот с этого все начинается, братишка.
Джереми с улыбкой воспринял подшучивание.
Тори погуляла в парке, съела сэндвич в маленьком кафе и прошлась по улице, разглядывая витрины. Ее привлек магазинчик с хозяйственными товарами и кухонной утварью. Она вернулась домой и в ожидании Джереми разглядывала покупки, борясь с нервами: что, если ему не понравятся перемены в интерьере? Возможно, он будет против ее вмешательства. Однако она сохранила чеки и сможет вернуть все в магазин.
В кухне вкусно пахло едой. Тори приготовила цыпленка карри и запеканку из цветной капусты, нарезала салат. Пока блюдо готовилось в духовке, она смотрела по телевизору старый рождественский фильм. Наконец в дверях возник Джереми.
– Вау, что за божественный аромат?
Поднявшись ему навстречу, Тори объяснила:
– Привет, я приготовила ужин. Конечно, Мелисса прекрасный кулинар, но мне тоже нравится готовить.
– Не оправдывайся. Рад, что ты хорошо провела время. Выходила в город?
– Да, было здорово!
Войдя в гостиную, Джереми остолбенел.
– Что это? Ты изменила…
– Немного. Рождество все‑таки. Мне показалось, тут слишком… монохромно.
Он расстегнул пиджак, ослабил галстук, но не произнес ни слова. Нервы Тори были на пределе.
– Мне казалось, декоратор хотел выдержать стиль, – заметил он наконец.
Его сдержанная реакция привела Тори в отчаяние. Она рассчитывала, что ее сюрприз обрадует Джереми. Она замерла, не зная, что делать дальше. Ей нравилась невысокая елочка, украшенная золотыми и алыми лентами, а также пахнущий еловыми шишками рождественский натюрморт в корзинке в центре обеденного стола, и свечи на кофейном столике. Там же стоял маленький нарядный пакет с подарком для Джереми. Но ему все это не нравилось!