На диване сидела Шана, которая будет главной подружкой невесты на свадьбе Фэллон и Гейджа.
– Привет, дорогая. – Поднявшись, она подошла к Фэллон и обняла ее, затем посмотрела на Нору: – Добрый день, тетушка.
На Шане был топ, открывающий плечи, и рваные джинсы. Фэллон была уверена, что Нору привел в ужас внешний вид ее племянницы.
– Здравствуй, Шана, – холодно произнесла Нора. Она никогда не любила эксцентричную кузину Фэллон и даже не пыталась это скрыть.
Нора пошла поговорить с персоналом, оставив двух кузин наедине.
– Как у тебя дела, Фэллон? – спросила Шана.
– Отлично.
Она посмотрела на Фэллон с недоверием:
– Ты уверена? Ты выходишь замуж за человека, которого едва знаешь, и полностью поручаешь матери подготовку к твоей свадьбе.
– Все нормально. Я сама попросила Нору заняться приготовлениями.
– Потому что для тебя эта свадьба ничего не значит? – спросила Шана. – Брак дело серьезное. Он связывает мужчину и женщину обязательствами.
– Я знаю, Шана.
– Что‑то я в этом сомневаюсь. – Она покачала головой. – Думаю, ты сама не понимаешь, что делаешь, Фэллон. Когда в разговоре с тобой я упомянула о Гейдже, я думала, что ты попросишь у него денег взаймы, а не соберешься за него замуж.
Фэллон пожала плечами:
– Что я могу на это ответить? Мне нравится рисковать.
– Да, наверное. Потому что Гейдж Кэмпбелл представляет для тебя большую опасность.
Фэллон вздохнула:
– Ты говоришь глупости, Шана. Гейдж никогда не причинит мне боль.
Ее кузина сложила руки на груди:
– Физическую, может, и не причинит, но вот насчет душевной я не была бы так уверена. Я знаю, что когда‑то ты была безумно влюблена в этого парня. Помнится, ты мне все уши про него прожужжала. В отличие от меня ты не порхаешь от одного мужчины к другому. Смотри не отдай Гейджу свое сердце, когда вы займетесь любовью.
– Я, конечно, не обладаю таким богатым опытом, как ты, но я способна защитить свое сердце.
– Я очень на это надеюсь.
К ним подошла продавщица, и им пришлось закончить разговор.
– Мисс Стюарт, вы готовы выбрать платье вашей мечты?
Фэллон заставила себя улыбнуться:
– Конечно.
Час спустя она стояла на подиуме и смотрела на свое отражение в зеркале. На ней было такое роскошное платье, о каком она никогда даже не мечтала. У него был блестящий корсаж с вырезом в форме сердца и тонкими бретельками, украшенный замысловатым узором из искусственного жемчуга, и пышная юбка из тюля. Продавщица добавила к нему кружевные рукавчики, оставляющие плечи открытыми, и Фэллон почувствовала себя принцессой.
– Оно великолепно! – воскликнула сидящая на диване Нора. – Это то, что нужно.