Самый нежный поцелуй (Пемброк) - страница 57

Тори на мгновение зажмурилась от неожиданности.

– Я???

– Да, именно ты, Тори Эдвардс. Как бы мне ни хотелось оставить тебя здесь, чтобы моя жизнь текла гладко до конца моих дней, ты слишком талантлива для этого. Пришло время тебе расправить крылья и начать вести свой собственный бизнес, ну или один из моих, для начала. А дальше посмотрим. Уверен, что для тебя это будет бесценным опытом на пути создания собственного дела в перспективе.

Она была предана графу и самоотверженно работала на него. Но получить шанс на создание собственного бизнеса и преуспеть в нем? Не об этом ли она всегда мечтала?

– У меня, правда, есть пара условий, – прервал ее мысли граф.

– Слушаю вас, – с замирающим сердцем произнесла Тори.

– Я хочу, чтобы Феликс стал твоей правой рукой. Он серьезно изучал фермерский бизнес и сможет тебе реально помогать.

– Я согласна, но если мы хотим оградить леди Флэкстоун от скандала… – Тори запнулась, увидев, как взметнулись вверх седые брови графа.

Они не упоминали об этом в проекте.

– Я думаю, мой сын поймет, что его мать сильнее, чем он думает. А вот мой второй сын… – Граф вздохнул. – Феликсу раньше не доводилось сталкиваться с подобным вниманием прессы. И я совершенно уверен, что сейчас у него нет такого желания. Ради него я бы хотел, чтобы он оказался на время где‑нибудь подальше… Кроме того, я хочу, чтобы он подробнее узнал все нюансы бизнеса с недвижимостью. В конце концов, если Джаспер откажется вернуться домой навсегда… – Он пожал плечами, но Тори его поняла.

Граф на всякий случай готовил Феликса на место наследника. И искал помощи Тори.

Тори жаждала согласиться, хотя понимала, что Джаспер никогда не простит ее, если она примет сторону графа. Он вообще не способен прощать. Но он ведь здесь ненадолго?

– Можно я немного подумаю?

Граф взглянул на нее с хитрецой, словно догадывался, что происходит между ней и Джаспером.

Черт бы его побрал!

– Конечно, – ответил он. – Наслаждайся сегодняшней вечеринкой, но дай мне знать о твоем решении, прежде чем ты поедешь в «Мурсайд» на Рождество. Я правильно понимаю? Пусть это будет моим рождественским подарком.


* * *

На нижних этажах Флэкстоун‑Холл вовсю кипела работа: сновали посыльные и официанты, накрывались столы для фуршета, развешивались последние гирлянды и рождественские венки.

Джаспер искал Тори, но ее нигде не было видно. Он уже был в смокинге, и ему ужасно хотелось выпить, но сначала нужно найти Тори.

– Джаспер? – раздался за его спиной знакомый голос, заставивший его поморщиться.

Он медленно повернулся.

– Феликс.

Его поиски Тори, включая прогулку по лесу, на случай если она тоже пошла погулять, дали ему достаточно времени, чтобы подумать. О Тори, о его родителях. И о Феликсе. Он понял, что Тори держалась подальше от «Мурсайда» так долго после смерти Тайлера, потому что ей было слишком больно. Он тоже пять лет злился и страдал. Однако после утреннего разговора с матерью его гнев начал понемногу утихать. Он по‑прежнему хотел защитить свою мать и репутацию семьи от любых нападок прессы после заявления его отца.