9 часов над Атлантикой (Мальцева) - страница 87

— У вас будут большие неприятности! Полиция Торонто…

— Что полиция Торонто? — Лео отпирает дверь и выходит первым.

— Вас ждёт как минимум штраф и социальные работы за хулиганство!

Лео приподнимает очки:

— У меня болят глаза. Моя соседка любезно согласилась помочь с каплями, — предъявляет ей белый флакончик. — С каких это пор помощь ближнему — хулиганство?

Стюардесса Моник впадает в состояние некоторого оцепенения. Её мозг распадается, будучи неспособным установить адекватные причинно-следственные связи и понять, на каком именно повороте её обошли — слишком серьёзен и представителен на вид уже знакомый ей пассажир.

— Да-да, я помню, Вы любите математику… — бормочет, совершенно уже растерявшись.

Именно в этот момент с противоположного конца самолёта подлетает Клэр:

— Моник, всё в порядке. Это просто недоразумение…

— Извините, — совсем тушуется Моник и включает заднюю.

— Задолбали эти парочки в туалетах, — сокрушается Клэр.

— Да ладно? Что так часто? — интересуюсь.

Клэр с прискорбием вздыхает:

— Гораздо чаще, чем ты думаешь. Грёбаный Высокомильный клуб! И представь, регулярно застревают в унитазе — это самое страшное — не вытащишь.

— Как это застревают?

— Ногами, Лея! Ладно, я пошла работать, — убегает.

А мимо нас снова пролетает с пледом Моник — неловко улыбается, мол, «ещё раз извините меня».

— А она симпатичная, — признаю вслух.

Лео согласно кивает. Потом прячет флакон с каплями в карман рубашки, а кольцо быстрым движением надевает обратно на палец.

Теперь оторопеваю я:

— Ты что сделал?!

— Прости, но я тут подумал: если оно будет не на пальце — я его точно потеряю. Пусть пока… так, — снова трёт глаза. — Как же пекут…

— Это совесть.

— Нет, конъюнктивит.

— Совесть.

Он отнимает руки от лица и, не надевая очки, смотрит своими изумрудными, воспалёнными, а потому дьявольски соблазнительными глазами в мои.

— Ты женат, — цежу сквозь зубы. Настроение не на нуле, а в адской минусовой степени. Он что? Тупо надо мной прикалывается?

— Нет, — качает головой. — Я не женат. Уже почти год, как.

Глава девятнадцатая. Чизкейк

Harry Styles — Falling

— Ты попал в автокатастрофу? — прямо спрашиваю, как только мы садимся на свои места.

— Да.

— Ребёнок погиб?

Кивает.

— И жена не смогла простить?

Снова кивает.

— Это очень больно, — констатирую. — Ты не менее сильный человек, чем я.

Но Лео не отвечает, раскрывает ноутбук и не смотрит в него — его взгляд в бескрайней облачной перине. Завораживающе красиво. Сказка, ставшая реальностью благодаря науке.

— Ты часто проверяешь свой телефон. Ждёшь звонка от неё?

— Да.

— Она не позвонит. Прости. Я думаю, она не позвонит.