Комбат. Вначале было слово (Воронин, Гарин) - страница 61

— Питон сначала должен вцепиться в жертву зубами. Только потом он обвивает ее своими кольцами. Вы хватайте его за середину туловища и хвост. Учтите, он весит больше взрослого человека, а силища у него невероятная. Если хоть один оплошает, остальным придется очень туго.

— На этот случай у нас имеется страховка, — процедил сквозь зубы Стив.

Он повернулся к охотникам и выразительно объяснил, что станет с обещанным вознаграждением, если они будут отсиживаться в сторонке. Хотя разговор велся на языке жестов, аборигены Стива отлично поняли и двинулись в атаку. Они вздумали подбодрить себя боевым кличем. Нервы змеи не выдержали. Мало того что в ее сторону двинулось стадо подозрительных двуногих существ, так оно еще истошно вопит. И питон бросился, но не на людей, а в противоположную сторону. Для змееловов это стало полной неожиданностью. Барнс опомнился первым. Возможно, потому, что единственный имел полную информацию о гонораре за питона. Змея уже наполовину скрылась в реке, когда он вцепился в ее хвост. Питон рванулся, стремясь освободиться, но не имел точки опоры. Стив потащил его из воды. Барнс уже праздновал победу. Внезапно он увидел стремительно приближающуюся к нему голову питона. Змея изменила тактику. Поняв, что спастись бегством не удастся, она атаковала назойливого преследователя. От страха и неожиданности змеелов разжал руки. Питон мгновенно воспользовался свободой и исчез в мутной реке.

Следующий шанс выпал Барнсу и компании только через неделю. После бегства питона европейцев преследовали сплошные неудачи. Они безуспешно наматывали километр за километром под безжалостным тропическим солнцем. В ловушки, словно кто-то там, наверху, издевался над змееловами, попадали стандартные двух-трехметровые питоны. Европейцы окончательно вымотались и готовы были в одиночку схватиться даже с десятиметровой змеей — лишь бы поскорее домой. К счастью, им такие не попадались. Приятель Стива настолько озверел, что однажды изрубил в капусту молодого, едва превышающего человеческий рост питона. Удача, как водится, осчастливила их совершенно неожиданно. Бесцельно проходив несколько часов, змееловы решили перекусить. Они находились на лугу, заросшем кустарником. Метрах в стах высилось одинокое дерево. Барнс решил укрыться в его тени. Когда они приблизились к дереву, один из аборигенов стал возбужденно тыкать пальцем в сторону нижнего сука. Через секунду его волнение передалось остальным охотникам.

— Чего они раскудахтались? — поинтересовался Барнс.

— Змея, сэр, громадная змея! — эмоционально воскликнул проводник.