Светящееся пятно. Кольцо вечности (Вентворт) - страница 72

— Мистер Тоут был немного не в себе. Впрочем, не знаю, насколько это для него необычно. — Джастин усмехнулся. — «Немного не в себе» — мягко сказано. Он ни с кем не разговаривал, в развлечениях не участвовал. Просто сидел и как будто злился.

— За ужином ел?

Джастин снова невольно рассмеялся.

— Все, что под руку попадалось. Повар у Порлока прекрасный.

— Кто-нибудь еще показался вам расстроенным?

— Как я уже говорил, я с приглашенными знаком не был. Мастерман, возможно, всегда ходит мрачный как туча. Вчера он определенно нагонял тоску. А сестра его, похоже, вовсе никогда не улыбается.

— Мистер Лей, я должен задать вам один вопрос. Вы, разумеется, имеете право не отвечать, если не захотите. Меня интересует ваше мнение о мистере Грегори Порлоке. Вы сказали, что он «обходителен». А порядочный ли он человек, на ваш взгляд?

Когда нечто уже сидит в голове, невозможно представить, будто его нет. Как только Доринда сказала: «Это Подлый дядюшка», — Джастин уже не воспринимал хозяина как Грегори Порлока. Стоит ли поведать инспектору историю Подлого дядюшки? Пожалуй, не стоит… А вот Доринда почти наверняка расскажет — укрывать информацию она явно никогда не научится. В этом было даже нечто успокаивающее — представлять, как Доринда со свойственной ей непосредственностью отвечает на вопросы о Подлом дядюшке. Пожалуй, надо предоставить дело ей. С другой стороны, почему бы ему не высказать свое мнение?

Джастин помолчал совсем немного — не больше, чем обычно требуется человеку на раздумье.

— Нет, порядочным я бы его не назвал.

Лэмб несколько мгновений переваривал ответ, затем снова пошел в наступление.

— Еще пара вопросов, только пусть разговор останется между нами. Значит, вы раньше не знали никого из гостей, кроме мисс Лейн?

— Кроме мисс Лейн и Доринды Браун, — кивнул Джастин.

Интересно, к чему инспектор клонит?

— Говорят, стороннему наблюдателю видно многое. Если я скажу, что некоторые из гостей подверглись шантажу, вы удивитесь?

— Со стороны Порлока, вероятно?

— Попали в точку.

— Нет, ничуть не удивлюсь.

Лэмб подался вперед.

— Кого, по-вашему, шантажировали, мистер Лей? Просто предположите.

— «Просто предполагать», когда речь идет об убийстве, я не хочу, — нахмурился Джастин.

Лэмб тяжело вздохнул.

— Хорошо. Выразимся иначе. У нас есть доказательства, что двоих из гостей шантажировали. Вы же сказали, что двое были не в себе — мистер Тоут и мистер Мастерман. Как насчет остальных? Может быть, вы заметили натянутые отношения? С мистером Порлоком, я имею в виду. Например, у мистера Кэролла.

— Кэролл вообще актер! — воскликнул Джастин и тут же добавил: — Зря я так. Да, мне он не нравится, но я не вправе его оскорблять.