Зрячие (Винд) - страница 80

– Мистер Джексон вызвался пойти с нами, – добавил он. – Он будет ждать нас у заброшенной каменоломни.

– Я все равно не понимаю, – изумленно сверкнув глазами, проговорил шериф. – Как это может помочь мне в поисках Анны? И с чего вы вообще взяли, будто в тоннелях у города мы сумеем отыскать что-нибудь интересное? Вы ведь сами упоминали о том, что Джексон был там в прошлом году, и ничего необычного в шахтах он не заметил.

– На тот момент, – машинально поправил детектив. – Он не обнаружил ничего необычного на тот момент.

– А разве что-то с тех пор изменилось? – Лонг бессильно развел руками в стороны.

– Безусловно. Дома в Браун Брик охватил грибок, а затем пара молодых людей исчезла в лесах. Один из них, распиленный на семь частей, был найден лично нами, а девушка до сих пор числится пропавшей без вести. Как видите, шериф, с тех пор изменилось очень многое.

Томас Лонг окинул детектива тяжелым коротким взглядом. Затем отвел глаза в сторону и задумчиво повертел в руках свой значок, бликовавший тусклыми латунными переливами. Несколько больших влажных снежинок уже успели облепить его свинцовые волосы, и теперь медленно таяли, постепенно исчезая.

За спиной шерифа неприглядной грудой темнело здание полицейского участка. Из всех его стекол этим снежным утром светилось лишь одно – большое окно холла, за которым неясным пятном маячил силуэт пожилой секретарши.

– Хантер, вы все еще не ответили на мой вопрос, – напомнил Лонг, сунув значок в нагрудный карман объемного черного жилета. – Даже если вы окажетесь правы, каким образом это облегчит поиски Анны Хейз?

– Мы выясним эту деталь позже. Сейчас я не могу сказать вам ничего конкретного, поскольку сперва необходимо отсечь или, напротив, подтвердить имеющиеся зацепки. Однако вы можете быть твердо уверены в том, что и исчезновение Анны Хейз, и убийство Эдварда Росса тесно связано с внезапным ростом черного грибка, напавшего на городок.

– Хотел бы я вам верить, Хантер. Однако сегодня на рассвете, когда я вернулся из резервации в Браун Брик, меня поджидали весьма сомнительные новости.

Он в смятении покосился на частного детектива, а затем скользнул взглядом по его смуглому спутнику. В облике Лонга засквозило что-то напряженное.

– Полагаю, вы уже встречались с компанией Бейкера? – догадался Хантер.

– Встречались – не совсем подходящее слово. Они подкараулили меня у въезда в участок и потребовали объяснений. Сказали, что вы с помощником подозреваете Анну в убийстве Эдварда. И рассказали о том, что вы обнаружили на теле убитого следы от наручных часов девушки.