Похождения Бобби Кларка (из закрытых архивов Скотланд-Ярда) (Бенедиктов) - страница 59

— Алло.

— Привет…

— Ой, Стив! А я думала, что ты вернешься только на следующей неделе. Где встретимся?

— Послушай, Фэй, вначале я должен побывать у твоего дяди…

— Стив, это бесполезно, — голос девушки сильно изменился, в нем зазвучали грустные нотки.

— Нет, Фэй, не бесполезно. Рано или поздно он поймет, что мы не можем друг без друга. Не вешай носа. Я тебе перезвоню.


Маленькая секретарша брезгливо посмотрела на Стива Кватера и кивнула маленькой головой, разрешая ему войти в кабинет к боссу.

Стив потянул за блестящую ручку массивной двери и, переступив порог, оказался в огромном кабинете директора могучего концерна «Help». Во вращающемся кресле, за дубовым столом, сидел сам босс — Генри Браун, он же дядя — опекун Фэй Браун.

— Здравствуйте, сэр, — с трудом выдавил из себя Стив Кватер. Это был его второй визит сюда, но снова богатая обстановка и размеры кабинета вызвали у пилота полную растерянность. На столе в тарелке лежал большой бутерброд с черной икрой, рядом дымилась чашка с бразильским кофе.

— А… А… А… — не сказал, а выдохнул хозяин кабинета. — Ну заходи, садись.

Стив осторожно отодвинул стул и сел на край.

— Что-нибудь выпить? Джин? Виски? Бжни?

— Нет, спасибо.

Дядя нажал селектор и дал команду:

— Меня нет, — после этого он начал сверлить маленькими, колючими глазками Стива Кватера.

Стив тоже скользнул взглядом по Генри Брауну. На дяде был шикарный импортный костюм-тройка из натурального лавсана, на лацкане пиджака красовался значок члена парламента, золотая цепочка уходила в карман жилета, откуда высовывались золотые часы в форме луковицы, на безымянном пальце левой руки — массивный золотой перстень с изумрудом, на манжетах сверкали большие золотые запонки.

— Ну-с, как дела? — спросил дядя, и его жирная, почти круглая физиономия с тремя подбородками расплылась в лукавой улыбке, показав полную пасть золотых зубов.

— Нормально, сэр. Я что пришел-то… в общем, я хотел бы жениться, — пролепетал Стив Кватер и густо покраснел.

— Как, опять жениться? — дядя разыграл явное удивление.

— Но, сэр…

— Да ведь ты уже был женат, или я что-то путаю?

— Да, был, — ответил Стив.

— Ага, значит первый раз с женитьбой тебе не повезло. Но почему ты думаешь, что повезет во второй?

— Но, сэр…

— А может быть, у тебя вообще, как у спортсмена, будет три попытки?

— Сэр! Мы любим друг друга.

— А! Любовь. Ну как же, как же, я где-то об этом читал, — дядя откинулся в кресле и придурковато закатил глаза. — Ну, а на какие шиши ты думаешь вить семейное гнездо? Если мне не изменяет память, ты ведь пилот. Конечно, это такая романтическая профессия — бороздить просторы вселенной. Правда, оплачивается эта работа слабовато. А может быть, ты получил наследство? Выиграл на рулетке? Нашел клад на другой планете? Сорвал куш на тотализаторе?