Сердце Зверя (Хант) - страница 108

* * *

Я хорошо помнила это место.

С легкостью узнала тропинку, деревья… даже небо над головой казалось каким-то родным. Я была в Ньюэйгрине, недалеко от замка, в котором родилась и в котором выросла. Кажется, граница нашего герцогства. С землями церковников — Панемусом.

Стоило вспомнить, как все вокруг заволокла тьма и в памяти воскресли воспоминания, когда была здесь в последний раз. Сначала в видениях, посланным Велесом, после — когда Фиар рассказывал правду об отце.

Я бежала через лес, продиралась через колючий кустарник, кашляла от густой, словно чернила, тьмы и знала: это ночь, когда умер отец.

Я спешила из последних сил. Падала и снова поднималась. Принималась бежать, но ноги словно деревенели, казалось, что я бегу, но вместе с этим не могла сделать и шага. И вместе с тем откуда-то знала, что все кончено. Что-то подсказывало, что отца больше нет.

Было в этой черноте, разлившейся в воздухе, не что-то тревожное, как в прошлый раз, а какая-то безысходность. Что-то, чего уже нельзя изменить.

Предчувствие не обмануло. Я опоздала.

Точнее, с размаху налетела на Андре.

Ахнула, отскочив назад, упала и принялась отползать.

Но вскоре поняла, что напрасно тревожусь. Андре не видел меня. Он с тревогой вглядывался куда-то позади меня.

Я оглянулась. Из кустов вышло трое.

Лицо одного показалось мне знакомым, и, узнав его, я зажала рот ладонью. Это был тот самый аббат, который вышел мне навстречу из фиолетового шатра. Вторым был настоятель монастыря Доринже, побочный сын отца герцога Эберлея. Третий… Его лицо мне было незнакомо.

— Все? — немного подавшись вперед, спросил Андре.

Настоятель Доринже кивнул.

— С герцогом покончено, — добавил аббат.

Я застонала от горя.

Во взгляде Андре не было и тени сожаления.

Губы его дрогнули, но никто на поляне не услышал его слов. Никто, кроме меня.

— Теперь ничто не помешает мне прийти за тобой, фея Эя.

Глава 14

Потянулись серые, похожие один на другой дни. С одной стороны, у меня были пробуждающаяся магия и куча новых знаний, которые надлежало усвоить, если хочу стать хорошим магом и добросовестным учеником Велеса.

С другой — грозовой тучей над всем Полерским лесом висела весть о пропаже волчат, а от Фиара не было весточки. Я ни на минуту не сомневалась в Звере, но словам Барсы, что ни один волк не выходил живым из рук церковников, тоже не было никакого основания не верить.

Постоянно, когда не сидела, закрывшись в кабинете, я думала о Фиаре и несчастных похищенных детях, и, должно быть, настроение мое передалось природе. Небо было серым, низким, неприятно набухшим. Иногда оно прорывалось ливнем, словно прохудившийся ковш, но чаще просто моросило грибным дождем.