И плачут ангелы (Смит) - страница 379

— Доктор Карпентер, заведующая отделом энтомологии.

Это имя ничего не говорило Тунгате, и он отвернулся, раздраженный тем, что так и не смог ее вспомнить.

Тунгата занял свое место в центре сцены. Директор Музея Южной Африки встал и обратился к зрителям:

— Успех переговоров об обмене между музеями наших стран был бы невозможен без усилий уважаемого министра, который почтил нас сегодня своим присутствием. — Директор читал по бумажке, явно торопясь поскорее отделаться и сесть на место. — Переговоры начались по инициативе министра Тунгаты Зебиве, и он упорно поддерживал их в тот трудный период, когда они почти не продвигались. Сложнее всего было выяснить относительную ценность двух столь различных музейных коллекций. С одной стороны, ваша страна обладала самой полной и обширной коллекцией тропических насекомых, ставшей результатом многих десятилетий упорной работы и не имеющей равных во всем мире. С другой стороны, мы обладали уникальными творениями неизвестной цивилизации. — Похоже, Ван дер Вальт увлекся и поднял глаза от листка бумаги. — Однако достопочтенный министр был решительно настроен вернуть своему новому государству бесценные реликвии прошлого, и в конце концов именно благодаря его усилиям мы собрались здесь сегодня.

Ван дер Вальт сел на место под жидкие хлопки аплодисментов. Тунгата Зебиве поднялся, и наступило выжидательное молчание: еще не сказав ни слова, министр уже произвел неизгладимое впечатление на аудиторию, загипнотизировав ее пристальным взглядом.

— Мой народ из поколения в поколение передавал слова одного из наших мудрецов, — заговорил Тунгата низким зычным голосом. — Вот эти слова: «Белый орел налетит на каменных соколов и сбросит их на землю. Потом орел поднимет их, и они улетят далеко. Не будет мира в королевствах Мамбо и Мономотапа, пока они не вернутся. Потому что белый орел будет сражаться с черным быком, пока каменные соколы не прилетят обратно в свое гнездо».

Тунгата помолчал, давая возможность слушателям вдуматься в многозначительное пророчество.

— Я уверен, что вы все знаете историю о том, как статуи птиц из Зимбабве были захвачены мародерами Родса и, несмотря на усилия моих предков, увезены на юг через реку Лимпопо.

Тунгата подошел к закрытой шторами задней части сцены.

— Друзья мои, товарищи! — Он повернулся к зрителям. — Каменные соколы вернулись в гнездо! — сказал он и отдернул занавес.

Наступила полная тишина, все, затаив дыхание, рассматривали неровный ряд изваяний из стеатита — тех самых, которые Ральф Баллантайн нашел возле древнего храма. Каменный сокол, увезенный Зугой Баллантайном из руин Зимбабве за тридцать лет до того, сгорел во время пожара в Гроте-Схюр, и осталось только шесть птиц.