– Вы доктор Волынски? – спросил капрал по-английски, останавливаясь передо мной на расстоянии двух шагов.
М-да, с таким тоном во времена Ягоды[5] ОГПУ[6] классово чуждый элемент арестовывать приходило.
– Он самый, – ответил я и тут же из хулиганских побуждений сплагиатировал Арама: – С утра, по крайней мере, еще был им, хотя сегодня ночью мог и кончиться.
– Капрал Холек, – представился «подосиновик». – Вас приглашают на беседу в Отдел патрульных сил Порто-Франко. Прошу в машину.
– Не стоит, – решительно отказываюсь от этого предложения, – тут пешком два квартала.
– Я вынужден повторить приглашение? – Это было сказано уже с некоторым нажимом.
– Я арестован? – спросил я с апломбом, но сам тут же и испугался: а вдруг? Чем черт не шутит, когда Бог спит? Все же я этой ночью человека убил.
– Нет, – успокоил меня капрал.
– Тогда я доберусь до вашего отдела так, как сам посчитаю нужным, – выдохнул эти слова с некоторым облегчением.
Все же не арест.
– Но мне приказано, сэр, – стал настаивать капрал.
Надо же, какой настырный попался.
– Это ваши трудности, капрал, – перешел я в атаку. – Это вам приказано, но не мне. Я пока что еще свободный человек на свободной земле. К кому я должен явиться?
– К миссис Ширмер, – удовлетворил он мое любопытство.
– А она у вас кто?
– Следователь.
– У вас в патруле все офицеры – бабы? – поинтересовался у него совершенно искренне, припомнив первого лейтенанта патрульных сил Алису Робинзон, которая пыталась заниматься пропажей наших девочек в первый день нашего приезда в Порто-Франко.
– Нет, но при чем тут половая принадлежность? – удивился «подосиновик», тоже совершенно искренне.
– Да ни при чем, – ответил я уже весело и пояснил ему свой вопрос: – Просто все офицеры патруля в Порто-Франко, которые мне попадались, были женщинами. По секрету не подскажете: у миссис Ширмер давно была менструация?
– При чем тут это? – Похоже, капрал даже смутился. Это в наше-то время?
Пришлось пояснить позиции:
– А при том, что гормоны в таком состоянии влияют на профессиональные обязанности не лучшим образом. Мне как-то не климатит быть допрашиваемым бабой, у которой предменструальное недомогание и временно повышенная раздражительность, – выдал я на одном дыхании и под конец припер патрульного прямым требованием: – Так вы мне дадите такую информацию?
– Вы сексист? – спросил «подосиновик» с осуждением, уходя при этом от прямого ответа.
– А вы гей? – ответил ему, как заправский одессит, что называется на голубом глазу.
– При чем тут это? – Надо же, капрал чуть не подпрыгнул!
– А при чем тут сексист? – парировал я его реплику и тут же, пожав плечами, сказал главную фразу, для которой и был разыгран весь этот спектакль: – Ладно, если вы не желаете сотрудничать, то я пошел. Вы сами сказали, что меня ждут. Не смею вас задерживать.