Инквизиция и кошка 2: Кровавая жатва (Ферр) - страница 81

Я выбрала для себя узкие, но не стесняющие движения серые брюки, короткую куртку из замши цвета еловой хвои и тёплый шерстяной свитер, закрывающий поясницу. Только нарисовалась одна небольшая проблема: брюки пошиты для человека, и хвост никак не влезал. Для существ моей расы в обширной гардеробной ничего не было. Вздохнув, обиженно начала вешать штаны назад, но меня остановила Солая:

— Ильдус за ночь подгонит под твои параметры, он всегда так делает, — осмотрев мой выбор, одобрительно сказала ведьма. — Иди, для завтрашней прогулки ты готова.

Призрак, выслушав проблему, попросил ещё раз примерить брюки, сделал пару меток и отправил меня спать. Конечно же, никто сну время посвящать не собирался, когда вернулись ведьмы, я уже вовсю была поглощена процессом чтения, тем более, что, кажется, я всё-таки нашла ценную информацию о моих питомцах.

Глава 31. Астрид

Сухопарая, тонкая как жердь Астрид смотрела на нашу троицу с явным подозрением. То, что Солая была приглашена, не играло никакой существенной роли. Я чувствовала себя здесь чужеродным объектом, могла бы поспорить, что и ведьмы испытывали схожее ощущение.

Средний по размеру особняк из жёлтого кирпича с красной черепичной крышей с улицы выглядел потрясающе: окружённый кустами морозостойкой, начинающей формировать бутоны спиреи, дом привлекал внимание ещё с улицы. Если бы я не увидела мрачную Астрид, то вполне бы смогла определить хозяйку этого чуда как добрую фею, а не никак не властную богатую женщину, отвоевавшую место под солнцем у добродушных, более мягких купцов.

— Солая, я тебя пригласила просто для консультации, — щупая нас колючим взглядом, отчеканилахозяйка.

Отшельница, несколько удивлённая столь холодным приёмом, решила посвятить всё внимание причудливым гобеленам, украшающим стены комнаты для гостей.

— Ты ещё скажи, что по старой дружбе только поблагодаришь, если мы решим твою проблему, так? — не менее презрительно ответила отшельница, судя по их разговору, давней приятельнице.

Астрид поджала губы, и без того тонкие и морщинистые. Видимо, действительно рассчитывала на бескорыстную помощь, но что-то пошло не так, как было задумано.

— Пойдёмте, — хозяйка жестом пригласила нас вглубь дома.

Мы оказались в тесном кабинете, как я прочувствовала, с мощным охранным заклятием и пузырём безмолвия. Дело намечается действительно серьёзное. Мы втроём расположились на широком диване и я, помалкивая, как приказала Солая ещё до выхода из филиала, навострила ушки.

— Я теряю одного курьера за другим, — мрачно глядя на кипу бумаг, сказала Астрид. — Маяки говорят, что они всё ещё живы, но известий нет. Амулеты связи безмолвствуют. С ключевых точек курьеры вестей не оставляли. У меня уйма вопросов и ни одного ответа.