Полнолуние любви Том 2 (Морецон, Барбоза) - страница 146

– Только не Мерседес, она меня любит, и будет очень переживать.

– Я имею в виду не Мерседес, я думаю, что ты должен рассказать о своей смертельной болезни Флавии.

– Флавии? Какой Флавии? Я не знаю никакой Флавии.

– Химиотерапия плохо действует на твою память. Я решил помочь тебе освежить её, я имею в виду память, а не химиотерапию. – Аугусто с силой толкнул, вскочившего было Дугласа назад в кресло.

– Флавия, иди сюда! Мы уже объяснились!

Из спальни вышла Флавия, бросилась к Дугласу, обняла его, прижала к себе.

– Любимый, почему ты не был со мной откровенен, почему не рассказал мне всю правду, я бы, не стала требовать, чтобы ты развёлся с Мерседес, мы могли бы наслаждаться любовью все три месяца до твоего последнего вздоха!

– Я не понимаю, что здесь происходит! – Дуглас вырвался из объятий Флавии. – И не позволю над собой издеваться!

– Если ты решил бежать, тебе придётся прыгать в окно, – сказала Флавия.

– Только ты не нервничай, парень, не нервничай, – говорил Аугусто, отгоняя Дугласа короткими, но увесистыми тычками от двери. – Мы не хотим, чтобы Мерседес увидела своего мужа мёртвым, когда она сюда придёт.

– А я уже пришла! – сказала Мерседес, выходя из кухни. – Что же ты наделал, Дуглас! Я думала, что у тебя есть хотя бы собственное достоинство!

– Мерседес, умоляю, прости меня, уйдём отсюда, я никогда не покупал тебя за деньги, как это делает он. – Дуглас смотрел на Мерседес с искренней болью.

– Слушай, ты, проваливай отсюда. – Аугусто схватил вазу и швырнул её в Дугласа.

– Не надо! Не смей, Аугусто! – раздался крик Женуивы. – Я не позволю бить мои любимые вещи в моём доме!

Но Аугусто надвигался на Дугласа, и было видно, что он уже не владеет собой. Сейчас он походил на крепкого чёрного испанского быка, каких видела Мерседес на корриде в Памплоне.

– Аугусто! – окликнул его Диего. – Ты что, на казённые харчи захотел? – Диего загородил собою Дугласа. – Успокойся, Дуглас, ты не один, здесь я – твой друг!

– Скажи своему другу, чтобы он дал мне развод! – крикнула Мерседес.

– Я не дам тебе развода! – ответил Дуглас, почувствовав поддержку друга.

– Ах, не дашь? – Аугусто, наклонив голову, снова пошёл на Дугласа.

– Пошли, пошли, Дуглас, хватит, пойдём! – заторопился Диего и увёл Дугласа.

– Боже мой, стоило мне уйти – и что вы тут устроили! Разбили вазочку, всё перевернули.

– Простите, дона Жену. – Аугусто начал собирать осколки вазы.

Флавия тихо плакала в кресле.

Аугусто подошёл к Мерседес:

– Прости, я не хотел ни с кем ссориться, никого бить… я только хочу быть с тобой.

– Обними меня, я тоже хочу до конца дней быть рядом с тобой! – тихо сказала Мерседес.