Полнолуние любви Том 2 (Морецон, Барбоза) - страница 163

– Дура! Аугусто хочет перехватить самые выгодные заказы, переманить лучших клиентов отца – вот что должен услышать доктор Конрадо, ты что, не допёрла?

– Мне трудно это сделать. Это будет похоже на сплетню, и, честно говоря, я побаиваюсь Аугусто.

– В наших делах главное – выдержка, – пророкотал Вагнер и положил трубку.


– Пригласи ко мне Лукресию, – сказал Конрадо Эльзе в селектор.

Лукресия появилась тотчас и застыла на пороге, поражённая первой фразой шефа.

– Поедем в мотель, мы ещё ни разу там не были, – сказал Конрадо.

– Но почему тебе захотелось ехать именно сейчас? – Лукресия никогда не видела Конрадо в таком возбуждении.

– Я никогда не был в мотеле, можешь себе представить, ни разу в жизни, это просто смешно. Почти все мои друзья бывали в мотелях, многие даже с собственными жёнами. Мне никогда не приходило в голову пригласить Лаис в мотель.

– Ну, так и пригласи её.

– Ты очень мне помогла. Ты помогла мне пережить развод, я этого никогда не забуду, я всегда буду благодарен тебе. Ты единственная женщина, кроме Лаис, с которой я был близок. Понимаешь? Мне очень нужно... Ты пойдёшь со мной на день рождения Родриго? Пойдём! Тебе, конечно, неприятно сейчас... Я пытался наладить отношения с Лаис, но она мне отказала. Я знаю, она будет там со своим ухажёром. Я не хочу идти один, что мне там делать одному? Я хочу, чтобы мне кто-нибудь помог. – Конрадо метался по кабинету. Лукресия холодно наблюдала за ним.

– Конрадо, я ни разу не встречала такого эгоцентриста, как ты. Неужели тебе непонятно, что ты меня унизил и продолжаешь унижать сейчас? Я полюбила тебя, Конрадо, поэтому я помогла тебе, утешала себя надеждой, что когда-нибудь ты... Я, наверное, идиотка, да? Я была просто дура, но теперь хватит, Конрадо! Ты даже не стесняешься говорить мне, что я нужна тебе как мулета тореро, чтобы позлить быка своей жены. Но я человек, а не вещь. Иди ты к чёрту! – Лукресия выбежала из кабинета.

На доктора Конрадо действительно нашло помрачение. Как только Лукресия исчезла, он, бросив дела, поехал в клуб Рутиньи, где, усевшись в кафе, попросил, чтобы его обслужила Нанда.

Нанда притащила ему его любимые тосты с тунцом и салатом, огромный бокал пива и миску сушёных снетков, доставленных с неведомого Ладожского озера. Конрадо очень нравились снетки с пивом.

– Очень вкусно, особенно с пивом, жаль, что при теперешних обстоятельствах я не могу оценить эту русскую еду по достоинству. У меня к тебе просьба. Ведь ты друг?

– Надеюсь, – скромно ответила Нанда.

– Тогда помоги мне: едем со мной к Рутинье на день рождения Родриго.