Полнолуние любви Том 2 (Морецон, Барбоза) - страница 48

– Рад был с вами познакомиться, доктор Конрадо и сеньора Лаис. И с вами, дона Венансия. Надеюсь, мы ещё встретимся, мне было очень интересно беседовать с вами.

Лаис и Конрадо отпустили Патрисию веселиться с этим благовоспитанным мальчиком со спокойной душой. Лишь Венансия заметила иронически:

– Он так слащав и так интересуется политикой, что наверняка станет министром экономики... если его не остановит полиция.

– Что за шутки, мама! Милый парень, эрудированный.

– Ты говорил с ним не более десяти минут, а я видела, что девчонки переглядываются как-то странно.

– Общение с медсестрой не идёт тебе на пользу. Ты стала подозрительной, как все, извини меня, чёрные.

– Я тебя извиняю, потому что я, кажется, не чёрная, – засмеялась Венансия. – Жаль, что его не видел Вагнер, они, по-моему, одного поля ягоды.


А Вагнер сумел подлизаться к секретарше Конрадо Эльзе и, соврав, что хочет разыграть свою жену, выудил у неё некий конверт.

Приехав домой, он с наигранным безразличием уселся в кресло и стал наблюдать, как Изабела занимается аэробикой. Некоторое время она делала вид, что ей не мешает иронический взгляд мужа, но наконец, не выдержала:

– Вагнер, что тебе нужно в моей комнате?

– Я любуюсь тобой, дорогая. Обрати внимание на свои ляжки, они слишком велики. Большая грудь меня устраивает, но вот ляжки...

– Ты не собьёшь меня: я буду заниматься бегом, гимнастикой, плаванием... Я буду жить! И я буду счастлива.

– Вот как? Хорошая новость. Значит, это так называемое «завещание» уже не нужно? – Вагнер вынул из кармана конверт.

Изабела застыла.

– Дай сюда! Где ты его взял?

– Валялось в офисе у твоего папаши. Он не придал ему никакого значения. Тебя никто не воспринимает всерьёз, Изабела. Все считают тебя ненормальной. Более того, твои родные уверены, что твоё место в психушке. Один я стараюсь тебе помочь, и все уверены, что я твой ангел-хранитель, так что из твоей затеи покончить с собой и обвинить в этом меня ничего не вышло. Вот – смотри, я рву это глупое письмо на мелкие части и сжигаю их в пепельнице. А теперь можешь быть счастливой настолько, сколько в тебя влезет счастья.


Женуина робко вошла в кабинет Тулио и долго смотрела, как он пишет, склонившись над доской старинного бюро.

– Как много бумаги ты переводишь, Тулио. Ты что, решил писать мемуары? – тихо спросила она.

– Нет, для этого я ещё не созрел, Жену. Возможно, когда-нибудь, когда ты станешь неотъемлемой частью моей жизни, мне будет, о чём рассказать, но сейчас я записываю кое-что из моих размышлений. Что у тебя стряслось? Я могу поспорить, ты сегодня ничего не ела. Пошли на кухню, я приготовил обед по-индейски.