Заколдованная библиотека (Калонита) - страница 100

– Знаете, ребята, мне показалось, что эта великанша нас боится, – сказал Джекс.

– Ты совсем спятил, принц, – закатил глаза Джек. – Это же великаны! Они едят людей. И разрушают целые города. Чего им бояться? Они нас просто ненавидят. Я сам видел это собственными глазами.

– Может, это они просто на тебя рассердились, когда ты их обокрал, – выдвинула идею Максин. Мы все посмотрели на Джека. Тот открыл рот, чтобы что-то сказать, но так и не сказал.

– А может, они думают, что это люди их ненавидят. – Джослин помахала зажатым в руке обрывком свитка. – И это объявление, и надпись на стене скорее наводят на мысль, что они стараются спастись от людей, а не нападают на них.

– Или не от людей, а от Румпельштильцхена, – вставил Олли.

Никогда раньше не видела Джека таким нерешительным. Было видно, что его одолевают сомнения. Он выдернул свиток из рук Джослин и хмуро проглядел его.

– Но... вы же видели великанов, напавших на СИШ. Они атаковали нас!

– А никому, кроме меня, не показалось, что вид у них был скорее растерянный? – спросила Кайла.

– Ага, они всё топтались на месте, как будто не знали, куда идти, а потом отправились прямиком за статуей Альвы. И как только забрали её, сразу ушли, – сказал Джекс.

– Но откуда Штильцхен знал, где спрятана статуя? – удивилась Максин.

Издалека до нас донёсся какой-то гул. Я машинально снова схватилась за лук, а остальные потянулись за углекопскими кинжалами, заткнутыми у каждого за пояс.

– Как бы то ни было, нам лучше быть настороже, – сказал Олли. – Так, знаете, на всякий случай.

Эл-Гри заметно позеленела.

РРРЫЫЫ!

Ну вот, опять. Мы напряжённо осматривались, но улицы были по-прежнему пусты. Джек побежал вперёд – на разведку. Но едва достигнув следующего квартала – что заняло у него немало времени, учитывая размеры домов, – он вдруг резко остановился и уставился на что-то, чего нам не было видно. Паники он не проявлял, поэтому мы все направились к нему, пружинисто подпрыгивая на поверхности облака, чтобы двигаться быстрее.

РРРЫЫЫ!

Я поравнялась с Джеком и тут же поняла, почему он застыл на месте. Мы снова увидели великана, но на этот раз ситуация выглядела совсем иначе. От гнусного зрелища у меня внутри всё сжалось. Великана со всех сторон окружала кучка детей. Очень хорошо знакомых мне детей – с золотыми гербами, вышитыми на золотых рубашках. Штильцхен-команда.

Я тут же подалась вперёд, высматривая Анну, но Джекс удержал меня. Мы сгрудились за огромным мусорным баком, от которого невыносимо воняло чем-то вроде тухлой рыбы, и приготовились наблюдать. Дети обступили великана кольцом, выкрикивая приказы.