В последний раз (Риклз) - страница 80

Мы с Ли переглянулись.

Пятнадцать сотен? Многовато – особенно с учетом того, что мы собирались просто знатно повеселиться. Но зрители? Я знала, что придут наши друзья и люди из школы, но… чтобы на нас смотрел кто-то еще?

Ли, похоже, задумался о том же, но, в отличие от меня, справился с этой новостью куда быстрее.

Я сразу же представила миллион сценариев, по которым все пойдет наперекосяк. А Ли это только взбудоражило.

Уилл поспешно кивнул.

– И вы ведь все подписали те формы по страховке, так? Аквапарк не несет ответственности за любые травмы и несчастные случаи, бла-бла-бла…

Мы кивнули.

– Я прислала их вам утром, – уточнила я.

– Круто тогда. Что ж, все готово! О, и никаких банановых кожурок. В чем-то все-таки стоило вас ограничить. Камеры GoPro и прочее видеооборудование готово, так что… увидимся через час?

Мы снова кивнули и попрощались с Уиллом. Джон задержался.

– Ты уверен, что вы родственники? – Ли прищурился и глянул на Уилла.

– Да-да, знаю, – Джон покрасовался своими мышцами и наигранно чмокнул бицепсы. – Мне достались все мозги.

Мы рассмеялись.

– Пойдешь с нами? – спросила я. – Надо все проверить до старта.

Джон покачал головой.

– Я еще разок скатнусь, пожалуй, – он махнул в сторону монструозной водной горки. – Но не опоздаю, не бойтесь. Ни за что такое не пропущу!

Мы попрощались и с ним и отправились в сторону трека для картов, следуя деревянным указателям. Понаблюдали немного за гонками. Машинки проносились мимо с ревом, задевая раскиданные по периметру кучи шин. У входа висел знак «ДЛЯ ПОСЕТИТЕЛЕЙ ОТ 14 И СТАРШЕ». С одной стороны трека расположились места для болельщиков: их занимали в основном родители, завистливые младшие братья и сестры и несколько переживающих за гонщиков друзей.

Мимо нас пронеслась машинка, накренилась, зацепилась за шины, крутанулась вокруг собственной оси, а потом снова полетела за остальными.

– Ого, – выдохнула я.

– Это, – сказал Ли, – будет просто незабываемо. То, с какой легкостью нам удалось все провернуть, почти страшило. Ультимативная безумная фантазия парочки детишек претворилась в жизнь с помощью телефонного звонка, парочки электронных писем, одного крупного онлайн-заказа в магазине костюмов напрокат и похода в «Таргет».

Собственно, плоды этого похода как раз сейчас выгружали из моего рюкзака в раздевалках рядом с треком: баллончик с клейким серпантином и шарики. Красные и синие шары мы наполнили водой, несколько черных – взбитыми сливками (большая часть которых оказалась на полу и во рту Ли). Уилл также одолжил нам три огромных красных мягких куба с детской площадки.