Потерянные сокровища (Мэннинг) - страница 119

Эдвард выпрямился, положил ладони ей на грудь, нежно сжал и застонал. Ее спина непроизвольно выгнулась, и мгновение спустя Эсси поняла, что стянула с Эдварда пиджак и теперь возилась с пуговицами на жилете. Он опередил ее, снял жилет, стянул рубашку и швырнул на пол.

Они прильнули друг к другу обнаженными телами, содрогаясь и прерывисто дыша. Она раздвинула ноги, подпуская его ближе, и почувствовала, как он прижимается к ней своей напряженной плотью.

В какой-то миг Эсси заколебалась. А что, если Фредди…

Но Эдвард жадно поцеловал ее, и она поняла, что больше всего на свете она хочет его — всего без остатка. Она жаждала его прикосновений, ощущая себя поистине… живой. Она так устала от своей потерянности, скорби и пристыженности. Что в этом было таким неправильным — вырвать для себя хоть мгновение удовольствия?

— Эдвард, — прошептала она, схватила его руку и, запустив под юбку, притянула ее к самому горячему месту у себя между ног.

Он судорожно задышал, опустился на колени и медленно спустил с нее панталоны. Она почувствовала, как его язык заскользил по внутренней стороне ее бедра, двигаясь все выше и выше, пока не достиг того места, где ее бедра смыкались.

После этого, казалось, все полетело на бешеной скорости. Эсси легла на стол, Эдвард расстегнул ремень и брюки. Вот он склонился над ней, и она чувствовала сначала его пальцы, а затем он вошел в нее. Эсси впилась зубами в свою руку, когда после первых мгновений теплоты ее пронзила острая боль.

Почувствовав ее напряжение, Эдвард остановился.

— Извини… Я остановлюсь… Мы подождем…

Но Эсси обхватила его руками и притянула к себе, подавшись навстречу движением бедер. Боль смягчилась.

Нет, она не хотела, чтобы он останавливался. Ни за что.

Когда они слились в ритмичном движении, она видела, как свет проникает в комнату и тени скользят по хрустальным канделябрам на стене. Ее каштановые локоны колыхались на поверхности стола, как воды океана. Эдвард зарылся в них лицом, когда их движения стали все быстрее и быстрее, и Эсси поняла, что она уже не в силах остановиться. Приглушенный крик вырвался из ее груди. Эдвард весь напрягся, задрожал и, наконец, замер.

Потом он с легким стоном лег рядом с Эсси.

— Эсси Мёрфи, — прошептал он. — Спасибо, — и, взяв ее руку, крепко сжал.

Какое-то время они лежали рядом. Ее голова у него на груди, а он свободной рукой обнимал ее за плечи.

— Я бы хотел, чтобы и ты поехала со мной в Бостон, — снова прошептал он так тихо, что она едва уловила его слова. — Когда-нибудь я заберу тебя.

Еще одно обещание. Ее сердце было переполнено надеждой.