Реки Аида (Краевский) - страница 148

) идти в туалет

beserer bagriff — (евр.) лучшая идея

creatio ex nihilo — (лат.) создание (мира) из ничего

de gustibus non est disputandum — (лат.) о вкусах не спорят

dixisti — (лат.) сказал

ego te absolvo — (лат.) я тебе отпускаю грехи

eoipso — (лат.) то же

expressis verbis — (лат.) ясно, недвусмысленно

geboren 1897 und gewohnt in Lemberg — (нем.) рожденный в 1897 года и проживает во Львове

grand mal — (фр.) приступ эпилепсии

im Glasschrank im Direktorzimmer — (нем.) в кабинете директора

in saecula saeculorum — (лат.) на веки веков

in spe — (лат.) в будущем

Janua Hebraeae Linguae Veteris Testamenti — (лат.) ворота в древнееврейский язык Ветхого Завета

laudetur Iesus Christus — (лат.) благословен господь Иисус Христос

nomina sunt odiosa — (лат.) имен не заменяйте

Nuptiae Philologiae et Mercurii — (лат.) бракосочетание Филологии и Меркурия

silentium est suprema lex — (лат.) молчание — это самое главное правило

sine qua non (conditio) — (лат.) необходимое условие

Überempfindlichkeit gegen den Duft der Blumen, besonders gegen Salicylsäuremethylester und Nitrofenylethan — (нем.) повышенная чувствительность на запах цветов, особенно на метил-салицилат и на нитрофенилоэтан

Ventus epilepticus — (лат.) эпилептический припадок

Volksschule — (нем.) народная школа


балакать — (диал.) говорить

бездурно — (диал.) незаслуженно, несправедливо

братрура — (диал.) духовка

гит — (евр.) хорошо

дзюня — (диал.) девчонка, проститутка

кулос — (диал.) нога

Лемберг — (нем.) Львов

Лембрик — (диал.) Львов

мантель — (диал.) пальто

мазак — (диал.) рожа

мехес — (диал.) новообращенный

мецты — (диал.) полуботинки

мешугене — (диал.) псих

накиряный — (диал.) пьяный

одер — (евр.) не так ли?

плеры — (диал.) спина

покатулатьця — (диал.) пойти

порута — (диал.) стыд

резюме — (фр.) изложение

сумыр — (диал.) хлеб

тлумок — (диал.) служанка, горничная

фест — (диал.) сильно

хавира — (диал.) дом

хатрак — (диал.) полицейский агент

хекный — (dial.) смешной

цмага — (диал.) водка

цурик — (евр.) обратно

шнека с глянцем — (диал.) булочка с глазурью, сформированная в удобную спираль

шум ворт — (евр.) ни слова

СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ВРОЦЛАВСКИХ УЛИЦ

Креуцшртрассе — сег. Святокрыша

Пястенштрассе — сег. Пястовская

Плессерштрассе — сег. Пщинская

Сталина — сег. Народного Единства

Св. Войцеха — сег. Вышинского

Хлебная — сег. Переca