Я — ваш король (Булавин) - страница 13

— А он хочет? — удивился я.

— Конечно, ведь так он станет выше других.

— Почему так, то есть, я понимаю, почему, но хотелось бы подробностей.

Алеман нахмурился, но, видя, что я готов слушать, продолжил свой рассказ:

— Как ты знаешь, среди дворцовой знати, герцогов, графов и даже баронов, есть люди с толикой королевской крови. Их довольно много. Именно это будет причиной их борьбы за власть, при отсутствии законного наследника они станут соперничать между собой. В их ряду герцог Мелькор не первый и даже не второй, его родство с королевской семьёй довольно зыбко, через брата вашего прадедушки, к тому же не прямое и по женской линии, племянница королевского брата была его бабушкой. Есть куда более серьёзные соперники. Если начнётся прямая борьба за трон, ему мало, что удастся сделать.

— Но он сейчас уже командует всем, так? — уточнил я.

— Да, сейчас он — второе лицо в королевстве, тогда как первое просиживает свои дни с кубком вина, ничем не интересуясь. Он собрал вокруг себя сильную команду, но вот легитимности ему пока недостаёт. Собственно, только поэтому ты ещё жив.

— А что будет потом?

— Если ты умрёшь сейчас, он не победит в борьбе за престол, или будет править жалким огрызком королевства в виде королевского домена и ещё пары областей. Когда ты женишься на его дочери, и у вас появится наследник мужского пола, твоя судьба незавидна. Скорее всего, ты умрёшь, отравившись вином, это никого не удивит, все и так знают, что юный король — пьяница и развратник. Нет смысла устраивать тебе падение с коня или несчастный случай на охоте. А потом королём будет твой малолетний сын, а регентом при нём — вдовствующая королева. Догадываешься, кто будет по-настоящему управлять всем?

Мне стало нехорошо. Хмель постепенно выходил из головы.

— Я не стану на ней жениться, — сказал я твёрдо. — А Мелькора завтра прикажу бросить в тюрьму.

Алеман только горько усмехнулся.

— Айкон, мальчик мой, опомнись, ты никому ничего не прикажешь, все люди, от которых что-то зависит в королевском дворце, — это его люди. И слуга, что наливает тебе вино, и охрана, что днём и ночью бдит рядом с обнажёнными мечами. И шлюхи, которые, я уверен, сейчас подслушивают наш разговор.

— Что с армией? — спросил я.

— Все войска, что стоят в столице, подчиняются ему, кроме, разве что, наёмного сброда, который служит только тому, кто платит по контракту. А в контракте прописан ты.

— Что за сброд? — спросил я тихо. Вряд ли у шлюх такой острый слух, до ближайшей стены метров пять, а микрофоны для прослушки ещё не придумали.

— Две тысячи наёмников. С пиками, алебардами и арбалетами. И их командор. Они могут быть тебе полезны, поскольку не участвуют ни в каких интригах, но вряд ли решат дело. Поэтому я и говорю, что ты, хоть и зовёшься королём, совершенно беспомощен. Если ты прикажешь отрубить голову Мелькору, то некому будет это сделать, разве что, главный королевский палач, тоже далёкий от дворцовых интриг, тебе подчинится, но при этом кто-то должен будет положить злодея на плаху.