Призванный герой — 2 (Фарг) - страница 33

Мы бежали со всех ног, пока я не почувствовал влажную прохладу. А через пару мгновений послышался шум воды. Впереди была речушка, которая могла нас спасти. Именно туда и вывела нас Грешрари, поджидая на песчаном берегу.

— Плывите на ту сторону, но не выбирайтесь из воды, — приказала она и кивнула на невысокую кручу в нескольких метрах от нас, поросшую травой. — Притаитесь там, я скоро.

Никто не задавал лишних вопросов. Мы забежали в холодную воду и устремились к указанному месту. Брод, к которому выбежали, резко закончился, и я окунулся с головой. Ирда тоже не успела среагировать и нырнула, но уже через секунду оба выскочили на поверхность и поплыли к круче.

Оказавшись на месте, спрятались под свисающими корнями и листьями. Только тогда я смог увидеть, что задумала Грешрари.

Орчанка сорвала с пояса бутыль и быстро расплескала содержимое на берегу у брода. Бросила почти потухшую ветку, но хватило небольшой искры, чтобы у воды вспыхнуло пламя, взметнувшееся над землёй почти в человеческий рост.

После чего Грешрари с разбегу нырнула в реку и стремительно поплыла к нам.

В ту же секунду из леса с диким рыком вырвалось несколько теней. Однако, увидев пламя, резко остановились. Одна из них, что была впереди остальных, притормозила у самого огня, но вторая тварь врезалась в неё и оттолкнула в разгорающийся пожар. Послышался жалобный скулёж, однако пострадавшей удалось выскочить обратно.

Почему я зову их тварями, а не волками, коими они раньше являлись? Думаю, вы заметили, что в моей фразе ключевое слово — раньше. Потому за нами по пятам следовали волки-зомби, или нечто подобное. Монстры уже не напоминали гордых серых хищников, теперь это были облезлые существа с пылающими красными глазами. Даже на таком расстоянии я видел, как на их телах болтаются лоскуты окровавленной кожи, обнажая рёбра и внутренности, которые тоже грозили выскочить в любую секунду.

В общем, мерзкое зрелище.

Грешрари оказалась возле нас и лишь тогда смогла перевести дух. Мы превратились в статую, забравшись в воду до самого подбородка. Никто не мог даже нормально дышать. И лишь слабый шёпот орчанки дал понять, что происходит.

— Они привели некроманта.

Глава 9

— Кого? — я не мог поверить в услышанное.

Конечно, не дурак, и кто такие некроманты знаю. Да и чему ещё удивляться в мире фэнтези?

Всему, вашу мать! Я здесь лишь несколько дней и нихрена не знаю, что да как, а пополнять знания, увы, приходится на практике, причём зачастую рискую своей задницей. И это, скажу я вам, не самое лучшее занятие. Естественно, можете оспаривать мои мысли, сидя за компьютерным столом и задротствуя в игрушки, вы всё знаете. А вот испытать на своей шкуре…