Город драконов. Книга первая (Звездная) - страница 56

Что-то неуловимое, какое-то странное чувство опасности, словно бритвой полоснувшее в миллиметре от шеи…

— Мисс Ваерти, стойте! — крикнул стегнувший коня лорд Давернетти.

Но меня уже было не остановить.

Оттолкнув миссис Макстон подальше, я в мгновение призвала «Praesidium» и, окутав себя щитом, вбежала в дом, на ходу срывая плащ. На дворецкого миссис Томпсон, уже практически бездыханного, я едва ли глянула — помочь человеку, захлебывающемуся вязкой смолой «Etmortuusest», можно было и не глядя — я швырнула в него рассеивающим заклинанием и, услышав надсадный кашель освобождённого, взбежала на второй этаж.

И остановилась, с дрожью, с замиранием сердца отсчитывая секунды.

«Gehénnam» — адское пламя, за несколько мгновений до активации начинает тикать, уподобляясь часам, отсчитывающим последние секунды жизни…

Тихое, пробирающее до костей нарастающим ужасом тиканье я услышала, едва подойдя к первой двери от ступеней.

Очень осторожно потянула ручку вниз, краем сознания отслеживая шаги вбежавшего в дом старшего следователя, распахнула дверь и, чётко глядя на призрачно-огненные часы, висящие над стремительно седеющей женщиной, произнесла:

— Rigescuntindutae!

Адское пламя, уже готовое уничтожить жертву, полыхнуло, переливаясь мощью, и… застыло всё теми же призрачными часами. Это всё, что нам оставалось, — взирать друг на друга: мне, уже шатающейся от применения подряд трёх заклинаний, и заклинанию, несоизмеримо мощному в сравнении с моими возможностями, но не способному противостоять простейшим магическим приказам. Воистину у меня не было ни единого шанса его развеять или уничтожить, но вот остановить на срок до четверти часа я могла.

Уже в следующее мгновение, лишённая возможности стоять ровно, я начала медленно сползать по двери вниз, стремясь к неизбежному воссоединению с полом.

— Да чтоб вас, мисс Ваерти! — оглушил меня крик лорда Давернетти.

— Советую вам переступить через меня в прямом и переносном смысле и помочь миссис Томпсон, — сказала я, из последних сил цепляясь за дверь.

Не спешащий последовать благому совету, лорд Давернетти призвал «Nuntius» и, назвав имя Арнела, подхватил меня, уже практически удобно устроившуюся на полу.

— Меня вполне устраивал ковёр, — раздражённо заметила я, едва следователь внёс меня в комнату, предназначенную, вероятно, для уютного вечернего чаепития или же для приёма особо близких гостей.

— Рад за вас, — процедил дракон, невежливо ссадив на диван, после чего я была совершенно забыта, зато мне представилась возможность понаблюдать за работой полиции.