Нептида: Искупление (Фарутин) - страница 143

Вопросы множились как снежный ком. Корпорация годами преследовала членов «Ядра», но каковы были истинные мотивы для этого? Разобраться в причинах или уничтожить свидетелей? Знало ли руководство Альянса об «устройстве»? Кто предал ученых и с какой целью? И наконец есть ли шанс всё исправить?

Картер печально улыбнулся, продолжая свой рассказ:

— Когда всё началось, люди были настолько глупы и слепы, что некоторые даже радовались прибывающей воде. Они доставали доски для серфинга и катались по затопленным улицам, улыбались и смеялись, как идиоты… Пока не стало слишком поздно…, — начальник базы снова натужно закашлял.

— Вы говорили, что существует способ убрать всю воду, — Джейн напряженно вглядывалась в исказившееся от боли лицо Генри Картера, которое приобрело неприятный бледный оттенок.

— Ключи… — прохрипел раненый ученый. — Мы их называли ключи… Аварийная система отключения «устройства»… Запуская потоп, мы опасались, что военные помешают нам и были вынуждены разделить ее на составные части. Но автоматика не сработала, видимо радиация этому помешала. Теперь устройство можно отключить только вручную… Их семь…

Картер вяло протянул руку в сторону кулона Джейн и улыбнулся. Улыбка замерла на его лице и девушка даже не сразу поняла, что Генри Картер умер. Олег закрыл его глаза рукой и теперь улыбка больше походила на злорадную гримасу — лидер «Ядра» умер, унеся с собой в могилу тайну спасения мира. Однако Джейн была поражена не этим. Внезапно ей вспомнилось, что мама в детстве рассказывала ей сказку про семь волшебных ключей, при помощи которых принц должен был победить злое подводное чудовище. На глаза вновь невольно навернулись слёзы — когда мать уходила, то на вопрос о том куда она собралась она сказала, что должна раздобыть волшебные ключи. Тогда это воспринималось как продолжение сказки, но теперь выглядело совершенно иначе. Она ушла, чтобы остановить потоп!

Арун прищурился и явно переосмысливал полученную информацию. Внезапно он задал девушке вопрос, смысл которого она поначалу даже не поняла:

— Когда в подводной пещере на нас напала самка мурлонгов, ты использовала странного робота с дисковыми пилами, помнишь?

— Мы называем эти машины ихтионами. А при чем тут они?

— Ты управляла ихтионом сама?

— Конечно! В нем же нет искусственного интеллекта. Ихтионом всегда управляет оператор, это ведь просто геолого — разведочный робот для взятия образцов грунта. Но я не понимаю к чему ты задаешь эти вопросы?

— А к тому что за несколько дней до этого такие вот машины с дисками сначала отрезали буровую платформу Корпорации, а потом искромсали на куски снуферов, которых отправили для ее починки. Мы с Олегом тогда спаслись чудом, думая что на нас напали странные подводные мутанты, о которых уже давно ходили всякие байки на платформах. Но теперь — то я понимаю, что кто — то просто не хотел, чтобы люди из верхнего мира узнали о существовании Нептиды!