Изумительная Страна Снергов (Коссантели) - страница 48

Когда уже начало казаться, что ступеньки будут вести всё ниже и ниже, до самого центра Земли, путешественники обнаружили, что ступили на ровную площадку. Стены словно раздвинулись, открыв большую пещеру. Путешественников окружал целый лес чудовищных грибов, озарённых светящимися стенами. А прямо перед ними, задрав ногу на ближайший ствол гриба, весело справлял нужду Тигр.

Щенок подбежал к ним вприпрыжку и завилял хвостом; было не похоже, что он испытывает угрызения совести из-за причинённых им неприятностей.

– Если бы не ты, – обратился к нему Горбо, – сейчас мы уже переваривали бы чудесный завтрак. А теперь мы по другую сторону Виляющих Деревьев, не пойми как глубоко под землёй, и нам нечего есть, если не считать грибов.

Горбо как раз и стоял под гигантским грибом. Он посмотрел вверх и уставился на пластинки, расходящиеся над его головой, как спицы зонтика.

– Сложные штуки эти грибы, – задумчиво сказал Горбо. – Некоторые можно есть, некоторые нельзя, если, конечно, не хочешь заболеть или умереть, или и то и другое вместе. Мой двоюродный дедушка был фермером, он выращивал поганки. Как это он говорил?

Красное на белом – маешься всю ночь,
Белое на красном – все болезни прочь.

По-моему, так. Или наоборот?

Белое на красном – до утра умрёшь,
Красное на белом – с хлебушком хорош.

Не помню, как правильно.

– Стишки нам не помогут, – сказал Пип. – На этих грибах нет никаких пятен, ни красных на белом, ни белых на красном. Но что-то их всё-таки ело. – На шляпках многих грибов были полукруглые выемки, как если бы здоровенные куски были отгрызены. – Что-то с очень большим ртом. Вы только посмотрите на отметины от зубов!

– Ну, если что-то их ело, значит, и мы сможем, – решил Горбо. – Время завтрака давно позади, мы затеряны под землёй, и если нам предстоит чем-нибудь заняться, лучше сделать это на полный желудок. – Встав на цыпочки, он дотянулся до шляпки гриба, отломил кусочек, тщательно его обнюхал, затем положил в рот и принялся жевать. Жевал Горбо довольно долго. – Если поджарить, будет вкуснее, – сказал он оптимистично. – По счастью, я прихватил с собой мою шпажку для поджаривания хлеба и немного черемши. – Скинув с плеча верёвочную сумку, Горбо осмотрелся и увидел сухие черенки, валявшиеся повсюду. – Топлива полным-полно. Всё, что нам теперь нужно, – это развести небольшой костерок.

Глава 18½

– Они поступают неправильно, мамоцка. – Великан уставился на желе из-за плеча матери. – Если они поедят грибов, то должны будут остаться там, внизу, навсегда.

Женщина оттолкнула от себя чашу из черепа, желе внутри заколыхалось.