Изумительная Страна Снергов (Коссантели) - страница 78

– Ни то и ни другое, – сказал Пип. – Мы попали сюда по ошибке. Мы не хотим быть здесь. Мы хотим вернуться в «Солнечную бухту».

– Домой, – эхом отозвалась Флора. – Мы хотим вернуться домой.

– Ложь, Ваше Величество, – сказал сэр Персиваль. – Я предлагаю попробовать подвесить их над ямой с саблезубыми сороконожками. Мы будем опускать их медленно. К тому времени, когда они погрузятся в яму по щиколотки, они сознаются в своих злодейских планах.

Всем показалось, что это разумная идея. Сэр Персиваль громко отдал приказ. Тяжёлые ручищи вцепились в воротники детей.

– Нет! Отпустите меня! – закричала Флора, дёргаясь и лягаясь во все стороны. Тигр грозно зарычал в её руках.

– Подождите… – Почти вися под кольчужным кулаком, сжимавшим его воротник, Пип посмотрел прямо в глаза Короля Кула. – Он сказал, что одурачит вас.

Король нахмурил серебристые брови.

– Одурачит? Меня? Кто осмелился такое сказать?

– Ваш шут. Балдри, – сказал Пип. – Он хотел получить награду за то, что поймал нас. Он сказал, что в вашей бороде больше ума, чем в голове, и что вас будет легко обвести вокруг пальца, заставив поверить, будто мы снерги.

Воцарилось молчание. Придворные затаили дыхание. Пип с Флорой тоже.

– Никто! – наконец сказал Король. – Никто не смеет обводить вокруг пальца Короля Кула из Неприступа! Меня не так-то легко одурачить, что бы там ни думала эта наглая обезьяна, именуемая шутом! Ни на одну секунду я не поверил, что вы снерги. Сэр Персиваль, бедняга, конечно, был одурачен, но только не я. Ну да, снерги! Ха-ха! Что за дурацкая идея! Любой, обладающий хоть капелькой ума, сразу увидит, что вы слишком худые для снергов.

– Ха-ха! Снерги! Какая смешная идея! – захихикали придворные, торопясь показать, что у них больше ума, чем у сэра Персиваля.

– Но на них одежда снергов, – сказал сэр Персиваль. – А если не снерги… то кто же они такие?

– Чужаки! – Придворные перестали хихикать.

– Не келпы.

– Не наши!

– Другие!

– Кто они?

– Сироты, – сказала Флора, тяжело и трагически вздохнув. – Ненужные и нечаянно безродные дети. Потерявшиеся и одинокие. И очень, очень голодные… – добавила она, пожирая глазами королевский завтрак.

В рядах придворных поднялось бормотание.

– Дети!

– Они только дети!

– Бедные затерянные детишки…

Снова опустилось молчание. Все смотрели на Короля Кула, который задумчиво теребил свою бороду.

«Пожалуйста, – подумал Пип. – Ну пожалуйста. Только не сороконожки…»

Король громко хлопнул в ладоши, отчего все подпрыгнули.

– Принесите ещё стульев! – приказал он. – Больше никаких разговоров о сороконожках. Пусть этих детей умоют и оденут во что-нибудь… менее снергское. Потом они присоединятся к нашему завтраку. Сэр Персиваль, уведите своих людей и найдите им занятие получше, чем арестовывать невинных детей.