– Слушаюсь, сэр, – повторила она, делая еще одну пометку в планшете. – Какие еще будут приказания?
– Коммандеру Кимменду удалось взглянуть на груз перед тем, как его уничтожили?
– Да, мельком, – подтвердила она. – Он говорил, что там было несколько больших цилиндров.
– Надо же. Подключите его к нашей беседе.
– Слушаюсь, сэр. – Фейро набрала команду на пульте, включив еще один узконаправленный луч. – Коммодор Фейро вызывает коммандера Кимменда.
Голограмма штурмовика возникла рядом с фигурой Трауна.
– Кимменд слушает, – хмуро буркнул он.
– Коммандер, говорит адмирал Траун. – Между двумя голограммами появилось изображение цилиндра. – Скажите, такие предметы вы видели в грузовом отсеке преследуемого корабля?
Штурмовик слегка наклонился, приглядываясь.
– Не совсем, сэр, – ответил он. – Наши были гораздо больше.
– Но выдержаны в том же стиле?
– Нам удалось взглянуть на них лишь мельком, – проговорил Кимменд, – но мне кажется, что в другом.
– Возможно, Руху удалось разглядеть их получше? Лицо коммандера окаменело:
– Адмирал, это вы приказали ему проникнуть на «Темный ястреб» без моего ведома и разрешения?
– Подобного приказа я не отдавал, коммандер, – возразил Траун. – В то же время не приказывал я и оставаться на борту «Химеры». Полагаю, он счел, что может вам пригодиться.
– Сэр, не то слово, – выдавил Кимменд. – Я был бы очень признателен, если бы в будущем вы предоставили мне самому выбирать снаряжение и личный состав для выполнения задания.
– Принято к сведению, – кивнул гранд-адмирал. Фейро отметила про себя, что этой фразой он вовсе не обещал, что удовлетворит просьбу.
– Что касается вашего вопроса – нет, он ничего не видел, – продолжил штурмовик. – Я приказал держать его на «Темном ястребе» во время операции.
С секунду Траун молчал, и Фейро подумала, не собирается ли он дать понять, что исход абордажа сложился бы по-другому, если бы с ними был ногри. Но адмирал не стал этого делать.
– Очень хорошо, – сказал он. – Когда прибудете на «Химеру», поставьте грузовик на причал номер шесть. Может статься, что на корабле и даже в самом грузовом отсеке сохранилось больше следов, чем предполагают его бывшие владельцы. – Он выдержал паузу. – Коммандер, вот еще что: не позволяйте пленным даже случайно смотреть в иллюминаторы или на экраны. Когда окажетесь в полукилометре от «Химеры», дайте им увидеть, куда лежит их путь, сделайте запись и понаблюдайте за реакцией.
– Слушаюсь, сэр. – Кимменд сдвинул брови. – Хотите узнать, видели ли они когда-нибудь звездный разрушитель?
– Верно, – ответил Траун. – Это может оказаться весьма информативным. Как и ваш доклад, коммандер. Коммодор, отправьте мне файлы по готовности.