О чем молчит Биг-Бен (Писарева) - страница 28

Русские между тем хотят определенности…

— Марк, хотела уточнить…

Они как проблемный зуб, постоянно напоминающий о себе.

— Да, что-то еще?

— Ты прислал мне сегодня файл. Там про социальные выплаты. Я что-то должна с ним делать?

— Я же все написал!

— Ты просто переслал файл, без комментариев…

— Социальными выплатами занимается Палома. Она должна была внести данные в таблицу.

— Я внесла, — отзываются испанцы, до этого мало следившие за происходящим.

— А мне что делать? — не успокаиваюсь я. Русским нужна полная ясность.

— Я прислал его тебе для ознакомления. Палома должна переслать потом этот файл Ксавье.

— Я переслала, — говорит Палома.

— Замечательно. Вопросов больше нет? Тогда идем дальше.

На протяжении всего разговора итальянцы изредка порываются что-то сказать, но сдерживаются, ограничившись пару раз какими-то экспрессивными звуками. Поляки, южноафриканцы, перуанцы сидят молча, ничем лишний раз не выдавая своего присутствия.

Мне все равно не понятно, с чем именно я должна ознакомиться. Я решаю больше ничего не уточнять.


Вечером у кофейного автомата Рика говорит мне:

— По-моему, Марку не понравились мои описания…

— Но он же сказал, что ты молодец.

— Кажется, он не имел этого в виду… — И она смотрит на меня пристально, а я отмечаю, что у нее очень большие черные глаза в обрамлении пушистых ресниц.


От ее слов и взгляда я почему-то ощущаю легкое волнение. Словно небольшой сквозняк проносится по этажу, вороша бумаги на столах, покачивая жалюзи на окнах, обдавая меня холодом по щеке. Где-то далеко трескается невидимая целостность нашего дивного мини-мира, и в образовавшуюся крохотную трещину проникает хаос.

* * *

Тереза подставляет меня как-то уж очень буднично.

Несколько раз Ксавье говорит мне, что надо отправить клиенту напоминание. Завтра дедлайн.

— Но мы еще не запустили процесс, — говорю.

— Надо, чтобы они привыкали. Скоро они будут получать такие напоминания каждый месяц.

— Ладно.

Я месяц сижу на встречах, общаюсь с коллегами в попытках разобраться, что происходит, и вот наступает момент, когда я могу перейти от слов к делу. Пишу мейл. А внутри екает. Зачем я слушаю Ксавье? Он мне не начальник и не может давать указания, с другой стороны, он много общается с клиентом и в курсе всего. Ходит и всем рассказывает, что и когда надо делать. И все его слушают. Даже Марк.

Правила мне знакомы. Кажется, если смогу соблюсти все формальности, покажу перед отправкой черновик Марку или Терезе, то никаких проблем.

Терезы нет. Я иду к Марку.

— Не посмотришь короткий мейл?

В компании есть правило «четырех глаз». Кто бы что ни написал, за ним обязательно должен проверить еще один человек. Это позволяет избежать глупых ошибок, опечаток и откровенно неверной информации. Я действую строго по правилам. Это придает мне уверенность.