Швейцарский счет (Саулите) - страница 38

Если верить указателям, натыканным по всей трассе, до Берна еще около шестидесяти километров. Минут сорок – и она на месте. Бессонная ночь, наполненная безумием, трупами, давала о себе знать, воспаленные глаза слезились, руки отяжелели, в голове вертелись обрывки жутких воспоминаний – синеватое заострившееся лицо Марка, изъеденная кислотой голова свекра, скрюченный труп Льюиса и страшная черная тень в окне спальни.

При воспоминании о тени, ее передернуло. Почему маньяк дал ей уйти? Убить четверых мужчин, а ее спокойно отпустить на волю. Неужели он психопат, истребляющий только мужскую половину населения? Да, скорее всего. Иначе, это объяснить невозможно. В таком случае ей повезло. Сказочно. Немыслимо. Невероятно. Выбраться из такой мясорубки живой и невредимой…

– Боже, спасибо тебе! Очевидно, я и впрямь в рубашке родилась, – отвечая своим мыслям, прошептала она. – А Маркушу жалко… На Лейба наплевать. Одним крохобором меньше стало. Льюис тоже не святой, подонок и извращенец, охранника я знать не знаю. А вот Маркеса… Ему, конечно, так и так недолго оставалось, но все-таки. Добрый он был… Царствие тебе небесное, хороший мой, – всхлипнула Алиса, и непрошеные слезы брызнули из глаз.

В следующую секунду в метре от капота неожиданно вырос полосатый столбик ограждения, Алиса ударила по тормозам, сцепление с ледяным покрытием дороги практически отсутствовало, машину занесло и закрутило в дьявольской пляске, сделав пять или шесть головокружительных пируэтов, она остановилась поперек пустынного шоссе и заглохла.

Алиса перевела дух, стерла со лба липкую испарину, растерянно ощупала себя и со словами:

– Спасибо, Господи, еще раз. До Берна соплей не будет, обещаю, – осторожно развернула автомобиль и тронулась с места с законопослушной скоростью сорок миль в час.

Через сорок минут вдали показалось оранжевое зарево большого города. Остановившись на окраине, она припарковалась напротив аккуратного домика в голландском стиле. Прямоугольное белое строение с красной черепичной крышей выглядело необитаемым, очевидно, в пять утра хозяева еще крепко спали. Метель стихала, ослабевшие порывы ветра шаловливо подхватывали свежевыпавший снег и закручивали его тонкими белыми змейками. Алиса устало уронила голову на руль и отключилась.

Глава шестая

Проснулась она внезапно, будто кто-то невидимый толкнул ее в бок. Чужая безлюдная улица, засыпанная снегом, вокруг ни души, ряд красноголовых двухэтажных коттеджей взирал на нее равнодушными глазницами темных окон. С трудом соображая, где она и что с ней происходит, Алиса постепенно приходила в себя. Спустя полминуты память услужливо преподнесла ей события прошедшей ночи, и девушка инстинктивно поежилась. Тревожное состояние вернулось, и ее зазнобило. Нужно бежать, но куда? Без документов, не зная языка, города. Часы показывали двадцать минут шестого, значит, спала она не больше пятнадцати минут. Алиса медленно растерла затекшие ноги, они отозвались сильной болью в отмороженных пальцах, плотно застегнула курку, нашарила валявшуюся на соседнем сиденье шапку и натянула ее по самые брови.