Ледяная маска Ильдико дрогнула. Рот чуть изогнулся в намеке на улыбку.
– А может, отрубишь им головы топором?
Бришен не может избавить Ильдико от встречи со своими родителями, но ее попытка пошутить чуть уменьшила бремя его вины.
– Я в равной степени владею копьем и мечом. Назови, кого требуется убить.
– Не думаю, что подобная тактика поможет нам обзавестись союзниками, – улыбнулась Ильдико. Сделав глубокий вдох, она добавила: – Я справлюсь, только обещай, что будешь держать меня за руку, даже если я сломаю тебе пальцы.
Бришен мягко привлек ее к груди. В его руках она казалась такой хрупкой, почти бесплотной – вуаль, наброшенная на невесомые кости и укутанная в шелка Гаура.
– Обещаю.
– Я не испугаюсь и не опозорю тебя, Бришен, – прошептала она ему в шею.
Он выдохнул ей в макушку.
– Зато я могу испугаться и опозорить тебя, жена. – Бришен погладил ее по спине и посоветовал напоследок, перед тем как войти в тронный зал: – Они – змеи, Ильдико. Растопчи их.
Он подвел ее к двойным дверям с затейливой резьбой, по бокам от которых стояла пара солдат. Стражи поклонились с такими же непроницаемыми лицами, как у Ильдико. Двери открылись. Показался огромный зал, освещенный дрожащим светом факелов, с высоким потолком и стенами, украшенными оружием, гобеленами и статуями древних воинов, королей и королев каи.
Бришен не обратил никакого внимания на все это великолепие. Он вырос во дворце. Тронный зал выглядел так задолго до рождения его деда, а может, и еще раньше. Бришен пристально смотрел на пару, которая наблюдала за ними с возвышения с девятью ступенями.
Толпа, притихшая при появлении принца и принцессы, загудела, как стая саранчи. Последовали потрясенные ахи, реплики по поводу кошмарных гаурских глаз и выражения сожаления в адрес молодого супруга.
Хоть Ильдико не понимала и половины, она догадалась, что ее облик вызвал всеобщий переполох. Она, как и Бришен, смотрела только на королевскую чету. Ее пальцы были ледяными.
– Держись! – выдохнул Бришен.
Они замерли у нижней ступеньки возвышения. Бришен чуть потянул жену за руку, и они оба преклонили колени.
– Ваши Величества, – начал он, глядя в пол, – ваш покорный слуга имеет честь представить вам свою невесту Ильдико, племянницу короля Гаура, Сангура Хромого. Ныне мою херцегеши.
Вокруг вновь воцарилась напряженная тишина. Бришен и Ильдико молчали.
– Можете подняться, – прозвучал замогильный голос короля Джедора. От старости глаза его стали почти белыми, а серая кожа собралась складками, как вывешенная на просушку одежда. – Нам сообщили, что на вас напали посланные наемники Белавата, таким образом правитель Беладина хотел выказать свое недовольство вашим браком.