Господин мертвец. Том 2 (Соловьев) - страница 326

– Что случится, когда я это сделаю?

– Осень закончится, унтер. Для нас обоих и для прочих «Висельников», которых я не успел отпустить. Мы все вернемся с войны домой. Пустота… Нет, эта пустота не закончится. Просто из нее исчезнем мы. Больше… никакого пороха.

– Я умру сразу же после вас, так ведь?

– Вы уже мертвы, унтер. Но да, ваше существование прекратится сразу после того, как остановится мое сердце. Может, затянется на секунду или две. Это индивидуально у каждого тоттмейстера. У вас будет еще две секунды, чтобы жить. Вы успеете обрадоваться. Не будьте дураком, разумеется, я знаю это. Вы ненавидите меня, ненавидели с самого начала. Как мучителя, убийцу и просто тоттмейстера. Поэтому я и подумал, что вам это доставит удовольствие. Поэтому и оставил только вас, а не Йонера или прочих.

– Наверное, доставит. – Дирк переложил пистолет в правую руку, рефлекторно проверил патроны. «Маузер» был заряжен. – Здесь? Сейчас?

– Здесь. Сейчас, – подтвердил тоттмейстер Бергер. – Мы и так слишком долго шли сюда. Просто в лоб… Да, вот так. Так хорошо.

Тоттмейстер Бергер прикрыл глаза, облизнул губы. Руки его обвисли, как у старого садового пугала. Дирк улыбнулся, подумав о том, что мейстер пытается принять удобную позу перед тем, как воссоединиться со своей старой приятельницей.

– Кстати, раз уж… В общем, осенью часто сжигают листья. Мы долго служили вместе, унтер Корф, но наверняка есть что-то, чего мы не успели сказать или сделать. Надо избавиться от этого балласта. Сжечь листья.

– Собираетесь в чем-то раскаяться, мейстер?

– Нет, просто случайно вспомнилось. Это я убил Мерца. Он был очень стар, а вы долго тянули и не могли решиться заменить его. Это мучило вас обоих, я знаю. Поэтому я разрешил ситуацию максимально безболезненным способом. Вложил ему в руку оружие и комиссовал. Старый Мерц сполна отдал свой долг и убыл на отдых.

– А Крамер? – зачем-то спросил Дирк.

– Ему я не помогал. Он сам прыгнул под танк. Что ж, для некоторых это самый удачный вариант… Ну что, готовы? Или тоже хотите сжечь свои листья?

– Мои «листья» уже сгорели, мейстер.

– Вспомните, что вы оставили незаконченным в этом мире.

«Ничего», – хотел было сказать Дирк. Потом вспомнил.

В пустоте, которую он оставлял, была еще одна вещь, про которую он совсем забыл.

Смешная, нелепая вещь, не ценное имущество вроде него самого.

– Книга…

– Что за книга?

– Один глупый стих из книги Йонера, я читал его как-то. Почему-то он пришел мне на ум. Ни разу не слышал его до конца, а сейчас стало вдруг любопытно.

– Книга при вас?

– Так точно. – Повозившись, Дирк свободной рукой вытащил из планшета книжицу, снятую с тела Херцога. Она была потрепана, обложка запачкана чем-то заскорузлым и серым.