Игры с драконом (Соколова) - страница 50

— Ничего ты не понимаешь в искусстве, — задорно хмыкнула девушка. — Это преувеличение, всего лишь. Таким образом я пыталась сообщить миру…

Мой желудок наконец-то дал о себе знать, Лисия оборвала себя на полуслове и поинтересовалась:

— Может, пойдем поедим?

— Куда? — не поняла я.

— На кухню, — пожала плечами Сверкающая.

— И отправят нас с той кухни куда подальше…

В ответ — смех.

— Вера, ты — любовница полубога. Спорим, они все перед тобой по струнке встанут?

Спорить я не стала и, как оказалось позже, правильно сделала.

По длинным темным коридорам, освещенным лишь тусклым светом догоравших факелов, Лисия шла уверенно, как королева. Такой же походкой она спустилась по ступенькам лестницы, ведущей в подвальный этаж. Именно здесь располагались различные служебные помещения и комнаты для прислуги. Нужная нам кухня находилась рядом с лестницей. Сверкающая решительно потянула за ручку, открыла дверь, заглянула внутрь.

— Пусто, — сообщила она, повернувшись ко мне. — Похоже, они все разбежались.

Куда могли разбежаться слуги, я не знала, но идти на поиски не было времени:

желудок все настойчивей напоминал о необходимой пище.

— Ты умеешь готовить? — спросила я приятельницу.

— Издеваешься? — прищурилась Лисия. — Нет, конечно. Аристократкам это не положено.

Действительно, о чем это я, наивная?

Внутри кухня радовала чистотой, огромной печью, которую еще надо уметь зажечь, непонятным запахом, очень напоминающим «аромат» тухлых продуктов, город непонятно чего ближе к темного окну и несколькими ящиками возле разделочного стола. Освещали это «богатство» все те же наполовину погасшие факелу.

Сверкающая осмотрела представленное нашему взору богатство, вздохнула и сообщила:

— Я все же постараюсь найти слуг.

Пока она ходила, я обследовала комнату, убедилась, что огонь в печи я точно не разожгу, если, конечно, не хочу спалить сам дом, нашла в ящиках оринали — местный овощ, по вкусу напоминавший редьку, села на стул у стола и задумалась. Есть хотелось. Но вот что именно есть?

— Они все куда-то испарились, — раздраженно бросила Лисия, вернувшись в кухню. — Что делать будем?

— Выбор на самом деле небольшой: пожала я плечами: или умереть от голода, или постараться что-нибудь приготовить.

— To есть умереть в любом случае, — фыркнула пессимистично настроенная девушка.

В ответ я кивнула на оринали:

— Можно их пожевать, в крайнем случае.

— И отправиться в гости к богам, — последовал саркастичный ответ. — Вера, этот плод едят, тщательно отварив.

Вот что значит старожил. Все-то она знает. А я бы точно пожевала…

Лисии удалось найти в одном из самых дальних ящиков закрытую бутылку вина не