Ведьмино счастье (Соколова) - страница 60

Ира вспомнила слова ба: «Теперь весь клан вампиров знает, что у них появилась новая ведьма, молодая и незамужняя. Хочешь, я подробно расскажу, какие очереди к этой ведьме будут выстраиваться уже завтра утром?» и скривилась:

— Поздно уже защищать. И так все вампы этого мира обо мне узнать успели. Интересно, сколько у них неженатых особей-то? Что? Светка, что ты ржешь?!

— Особей… Вампы — особи… Ну Ирка!

— Так а кто они? — в Ире проснулась занудливая учительница русского языка. — Не люди точно. Назвать их нелюдями? Неженатые нелюди? Звучит, конечно.

— Все, хватит! Я сейчас помру от смеха!

Светка хихикала в кресле. Ира тоже хмыкнула, за компанию, так сказать.

— Так что там с платьем? Выбрали?

— Угу. Ща. Три раза. Откачали вампирш от шока и выбрали.

— От шока?

— Ты никогда не видела, как звереет твой жених? Этакая махина из мяса и жил, плюс рога и крылья. Зрелище не для слабонервных.

— Рога? — заинтересованно уточнила Ира. — Правда, что ли? Блин, ну вот почему меня там не оказалось?! А при мне он не звереет!

— Плохо доводишь, значит, — фыркнула Света.

— Нормально, — небрежно отмахнулась Ира. — Только этот гад предпочитает злость через секс со мной сбрасывать. Нет, чтобы по-нормальному в демона обернуться!

— Дурная ты, Ирка, как паровоз, — тяжко вздохнула Света. — Мне вот сейчас другое интересно: как теперь с платьем быть? Тебе на свадьбу все равно праздничный наряд нужен, а Стивен второй раз вряд ли в бутик сунется.

— Его проблемы, значит, в джинсах замуж выйдут.

Желудок сообщил, что больше в него ничего не влезет, и Ира с чувством глубокого удовлетворения отставила тарелку в сторону. Свадебный наряд ее не интересовал совершенно. Гораздо заманчивее было поиздеваться снова над будущим мужем.

Он появился у Иры где-то через час после окончания трапезы. Светка уже ушла к себе, сама Ира, плотно поев, нежилась в постели и гостей не ждала. Вот только Стивену об этом сообщить забыли. Он буквально вломился в комнату, бросил на кровать сверток и рыкнул:

— Одевайся.

— И тебе здравствуй, горячий мужчина, — Ира потянулась, демонстрируя практически полностью обнаженное тело, — я тоже рада тебя видеть. Скучала…

Договорить ей не дали. Стивен подхватил ее под мышки, сильно, но при этом аккуратно, вздернул в воздух и резко запечатал рот поцелуем. По телу Иры разлилось знакомое тепло. «А ведь и правда скучала», — мелькнула неожиданная мысль.

— Ты слишком много болтаешь, — проворчал Стивен, нехотя отстраняясь. — Выбирай: или свадьба сегодня, или разгром этого дома вампирами завтра.

Да что ж тут выбирать. Ира в красках представила себе сородичей отца, осаждавших этот особняк, последствия этой осады, многочисленных раненых с обеих сторон, содрогнулась и решительно выпуталась из объятий Стивена.