Женоподобных существ Лена перед собой не увидела. Высокие, статные, излишне худые, мужчины, сидевшие за столом с Арчибальдом, больше напоминали этаких мачо, успешно завлекающих в свои сети всех женщин вокруг. В них не просматривалось той агрессивной красоты, которой были наделены отец или брат Лены. Нет, мягкость черт, легкая улыбка, внимательный взгляд. Этакий пикапер на «охоте».
Усевшись на место рядом с Арчибальдом и положив на тарелку хорошо прожаренный кусок мяса, Лена с тайным удовольствием наблюдала за смесью ужаса и отвращения, появившейся на лицах вампиров.
— Вам плохо? — с деланым участием обратилась она к одному из вампиров, сидевшему ближе всех.
— Вы это назло? — мрачно ответил он вопросом на вопрос, стараясь не смотреть на тарелку Лены. — Вы же знаете, что мы не пьем кровь и стараемся отказываться от мяса!
— Моя жена не из этого мира, Пантелеймон, — вмешался Арчибальд, тоже разделывая мясо на тарелке. — Ее отец, владыка демонов, приучил ее к другому питанию.
«Они как минимум терпеть друг друга не могут, — подумала Лена, отметив, с каким злорадством поставил Арчибальд на место непонятного Пантелеймона. Тот, услышав про родителя Лены, покраснел, побледнел, сглотнул и уставился в свою тарелку, больше не произнеся ни слова. — А папу здесь, похоже, все боятся. Что ж у него за прошлое было, если до сих пор от его имени вздрагивают?»
Обед прошел в тишине. Вампиры, узнав родословную Лены, не проявляли ни малейшего желания с ней заигрывать, хмуро смотрел в свои тарелки, молча жевали положенные туда листья и кусочки овощей и явно жалели о появлении в усадьбе.
Разочарованная, Лена поднялась к себе уже через полчаса, сославшись на головную боль.
— Вампиры, — ворчала она, — переодевшись с помощью служанки и завалившись на постель вместе с книгой, на этот раз — о любви эльфа и дриады. — Тряпки, а не вампиры! Одного имени папы испугались! Нет, чтобы поболтать, попытаться заигрывать, куда там!
Усадьба все больше разочаровывала Лену. Отдых не складывался. Призраки, похищения, саблезубый заяц, ворчливая пикси… Теперь вот трусливые вампиры. Мало того, что никто отдохнуть не дает, так еще и нормальных, эмоционально наполненных, приключений нет. Все только из-за куста тявкают и тут же сбегают.
Пантелеймон, появившийся в усадьбе для очередного ультиматума, провел разговор мирно, на рожон не лез, говорил тихо и спокойно. Видимо, впечатлился родословной супруги Арчибальда. Остальные вампиры сидели в креслах в гостиной, ожидая, пока их предводитель выйдет из кабинета.
Арчибальд гостя выслушал, пообещал подумать над его словами и отпустил с миром, на этот раз даже не пригрозив ничем.