Тень девятихвостой лисицы (Смородинский) - страница 157

— Ты… Ты хоть знаешь кто это? — слегка сбитый с толку бандит поморщился. В глазах его мелькнуло непонимание.

— Здравствуйте, господа! Простите, что опоздала! — приятный женский голос, донесшийся от двери, прервал напряженную сцену.

Бандит вздрогнул и обернулся, Кояма отвесил поклон, Иоши смертельно побледнел, а я… Я просто стоял и любовался красотой этой нежданной гостьи…

Лисица была прекрасна, как и большинство встреченных мною женщин-ёкай. Ведь, втом, что перед нами лисица, сомнений не возникло даже у меня. На вид — лет двадцать, не больше. Среднего роста, черноволосая, с высокой грудью и огромными зелеными глазами. Мужские штаны выгодно подчеркивали ее стройные ноги, голенища сапог плотно обтягивали безупречные икры. Куртка расстегнута, на лице ни грамма косметики, но там ничего подчеркивать и не нужно. Взгляд колючий, изучающий. Лисица, видимо, почувствовала, что разговор завернул не туда, и решила вмешаться. Ну и хорошо, если так. С ней будет говорить значительно проще.

Зайдя в кабинет, девушка перевела взгляд с меня на Кояму, затем посмотрела на Иоши и брови ее удивленно взлетели.

— Ого… — в повисшей в комнате тишине негромко произнесла она. — Иоши? Ты решил меня отыскать? Как мило…

Лицо тануки заледенело. Глаза наполнились грустью. С видимым усилием енот справился со своими чувствами, вздохнул и покачал головой.

— Нет, Эйка, ты ошибаешься. Ищут тех, кто хочет, чтобы их находили. Сюда я пришел по просьбе приятеля, — Иоши кивнул на меня и снова посмотрел в глаза девушке. — Таро понадобилась моя помощь.

— Таро? — лисица нахмурилась, посмотрела на меня и… побледнела как мел.

— Что? Что с тобой, Госпожа?! — глядя на нее прорычал стоящий неподалеку бандит.

— Заткнись, идиот! — шикнула на него лисица и, подойдя, опустилась передо мной на колено.

Челюсть Саито поползла к земле, самурай поморщился и неверяще потряс головой, Иоши тяжело вздохнул и опустил взгляд.

Ну, да… Заметила метку богини, или…

— Прости, Темный! — опустив взгляд, дрогнувшим голосом произнесла кицунэ. — Не разглядела сразу. Еще слишком слаба…

— Да все в порядке, — пожал плечами я. — Мы с господином Исаму обговаривали возможность участия его людей в завтрашнем мероприятии. Осталось лишь обсудить возникшие разногласия.

— Семья пришлет на церемонию всех свободных людей! — не поднимая взгляда, твердо пообещала лисица. — И никаких денег за это мы не возьмем! Слишком многим обязаны правящему клану….

В следующий миг произошло то, чего не ожидал даже я. В комнате негромким эхом прозвучал чарующий женский смех, лисица на пьедестале по-кошачьи потянулась и мягко спрыгнула на пол. Бронзовая статуя превратилась в зверя, отрастив при этом недостающие восемь хвостов! Я не знаю, как они там все поместились, но это было похоже на тугой букет ярко рыжих цветов.