Огонь Черных лилий (Ино) - страница 94

Я подскакиваю.

Как я мог бросить его одного!

Нет времени ждать, я должен добраться до него, пока эти мясники из штабного морга не успели дотронуться до моего малыша своими острыми и холодными безразличностью инструментами. Я не позволю никому резать Винсента.

— Потерпи, любимый, я уже иду, — шепчу в пустоту квартиры.

Не думая больше ни о чем, вылетаю пулей по направлению к моргу, где спит вечным сном моя откровенная замученная любовь.

7:20

Штабной врач усердно массирует виски бледного, как снег, Кармелиуса Маркуса. Главнокомандующий тайной полиции выглядит устало, его лицо стягивает нервная полоса боли, подчеркнутая нескольким днями бессонницы.

В кабинет входит Игла, на лице министра нет и тени озабоченности. Наоборот, его волосы, заплетенные на висках в косички, смотрятся весьма задорно.

— Цербер, что с тобой?! — спрашивает он усталого главнокомандующего.

Кармелиус нехотя открывает один глаз и обмеривает коллегу презрительным черным светом.

— Мигрень, — встревает доктор.

Цербер делает знак рукой, и врач с виноватой миной мгновенно исчезает за дверью.

— Совсем ты себя не щадишь, Цербер, — хмыкает Игла.

— Как спалось? — вкрадчивым голосом отвечает главнокомандующий.

— Неплохо…

— Надо же, а я вообще не спал.

— Ах, ты про это! Да, печально, — Игла старательно изображает озабоченность.

— Игла, мне вот интересно, как так получилось, что в штабе не оказалось свободных групп, кроме «12 Ангелов смерти»?

— Действительно, интересно. Тебе следует разобраться с этим, — соглашается тот, поправляя свои очки.

Цербер хмыкает и отводит взгляд.

— Слышал про Ясмина?

— Да.

— Я ожидал чего-то подобного…

— Ты же министр информационного отдела, ты должен предвидеть.

— Как объясним?

— Я не министр информационного отдела, — тихо вывел Цербер.

В воздухе повисла напряженная пауза.

— Да, — Игла потер затылок, — Надо было видеть глаза людей, когда Ясмин решил развеять прах Винсента с парапета навесного ресторана. Хоть ветер был не в их сторону, и на том спасибо…

Цербер покачал головой.

— Представляешь, — усмехнулся Игла, — Мне тут донесли, что он вчера вторгся в штабной морг, отогнал от тела Винсента всех врачей и предал его огню… Кто знал, что Ясмин сможет потерять самообладание?!

— Жвинниц, — презрительно бросил Цербер, подчеркнуто обращаясь к коллеге по фамилии, — Я не вижу повода для такого воодушевления.

— Я и не воодушевлен, ты что? Я просто поражаюсь, что у Ясмина оказалось столь болезненное отношение к этому парню…

— Винсенту, — перебил его Кармелиус, — Его звали Винсент Феникс Тиаро.

— Я думал, ты вздохнешь с облегчением, когда его не будет?