— Оттуда и из других мест, — ответила она.
Я сосредоточилась на ее голосе. Казался ли он знакомым? Встречала ли я эту женщину? Были ли мы друзьями?
— Почему вы считаете, что существует связь между тем, что случилось с Клэр, и тем, что произошло с Салли Бенсон? — поинтересовалась я.
— Я как раз собираю все это воедино.
— Вы коп? — спросила я.
Она рассмеялась.
— Отнюдь нет. Послушайте, приятно было с вами поболтать, но мне пора.
Я понимала, что должна была сказать что-то, чтобы привлечь ее внимание и заставить говорить, чтобы у меня появилась возможность точно выяснить, как она связана с моим мужем и с тем, что случилось со мной.
— Он действительно ненавидит женщин, — сказала я. — Вы правы.
— Что, простите?
— Гриффин Чейз. Вы правы насчет него.
— Да, права, — медленно согласилась она. — Но вам-то откуда это известно?
— По тому, как он обращается со своей женой, когда думает, что никто не видит. — Я с трудом сглотнула. — И из-за того, что он сотворил много лет назад. С молодой девушкой.
Она долгое время молчала, и я уже было подумала, что она повесила трубку.
— Вы ведь говорите об Эллен? — наконец спросила она.
— Да, — ответила я, потрясенная, услышав ее имя. — Вы ее знали?
— Совсем немного, но я знаю, почему он ее убил. Это из-за того, что он сделал в Канкуне. С моей лучшей подругой. И Эллен это видела. Он не мог позволить ей рассказать.
— О боже, — прошептала я.
— Давайте встретимся, — предложила она. — Или я приеду к вам, прямо сейчас. Только скажите мне, где вы находитесь.
— Вы знаете Хаббардс-Поинт? — спросила я. А потом рассказала о тропинке на краю пляжа.
Джеки
Джеки собиралась поехать на работу пораньше, чтобы разобраться с кое-какой бухгалтерской отчётностью и разослать счета за произведения, которые были приобретены во время почти полностью распроданной выставки Клэр. По дороге в галерею она заехала на школьный стадион и пробежала три мили. Её рабочая одежда лежала в машине. По крайней мере, она так думала. Закончив последний круг, потная и запыхавшаяся, она хотела побыстрее добраться до галереи и принять душ в квартире наверху, но дойдя до машины, Джеки посмотрела на заднее сиденье и не увидела там своей сумки.
— Ну здорово, — произнесла она вслух. Она оставила сумку с черными брюками, белой рубашкой на пуговицах и мокасинами дома. Джеки даже представила ее лежащей на каменной стене сразу за кухонной дверью, куда положила ее, когда забегала домой проверить, выключила ли кофеварку.
Она… Конечно же, она забыла сумку дома.
Джеки свернула влево со школьной парковки и поехала обратно домой через город, мимо галереи, конгрегационалистской церкви и через две узкие речушки и широкие соленые болота.