Исцеление души (Змея) - страница 81

В другие дни, менестрель это оскорбило, но на этот раз ее настигло мимолетнее разочарование, затем попрощавшись с девушками, она направилась в обратную сторону, заверив служанок, что дойдет до совей спальни и никаких опрометчивых поступков совершать не намеренна.

Однако девушку разобрало любопытство и она, приоткрыв дери, заглянула в чужую спальню. Конечно, это был негодный поступок, в последствие которого, если ее застанут, она будет выглядеть воровкой, а на вопрос, что вы здесь забыли, не сможет дать умного оправдывающего ее ответа. Но желание и тяга была сильнее.

На счет того факта, кто здесь жил, Виктория получила смазанную информацию. Служанки говорили невпопад и порой их истории не были похожи. Но то, что менестрель узнала и поняла, оказалось таковым — комната предоставлялась какой-то там дочери небольшого барона, которая на данном этапе была любовницей императора. Для столь невысоких за статусом леди было очень престижно попасть и быть при императорском дворе. И неважно, какими средствами это было достигнуто. Тем более что, как было известно, многие женщины, да и девушки были без ума от Его Величества и такой уж каторгой это не считали, наоборот, пытались, всеми средствами покорить его сердце.

Не секрет, что с вязи с холостым статусом Дангана, императорский двор состоял в основном из мужчин. Из женщин это были жены придворных и их дочери, последние из которых часто отправляли в свиту к знатным дамам или же к королевам и принцессам, ибо настоящая девушка высокого статуса должна была получить настоящие светские манеры, узнать о придворных интригах и найти свое место в обществе. Но в основном — женщины здесь были редкостью. Не считая тех, что часто приходили к Его Величеству, так же как и уходили…

Дочь же одного барона попала к императору под покровительство к одной графине. Которая часто брала себе девушек во служение, взамен, рассказывая им тонкости придворной жизни.

Зайдя внутрь, Виктория пожалела о своем глупом поступке. Просторная вычурная комната, перед входной дверью которой сразу шла широкая кровать с балдахином. У изножья находился стройный небольшой стульчик с мягкой спинкой, на который была повешена легкая розовая драпировка, скорее всего являющаяся халатом. На этой шелковой волне лежала скрипка, будто кто-то нарочно создал такую композицию. Хотя, мимолетного взгляда хватило, чтобы менестрель убедилась в том, что живущая здесь леди держит все в таком элегантном беспорядке.

— Простите, что вы здесь делаете? — Звонкий голосок и Виктория вздрогнула, когда из-за двери показалась молодая девушка, младше самой менестрель. Новая любовница была красива: светлые крутящиеся волосы, пышные губы, большие голубые глаза, круглое милое личико и мраморно-белая кожа. На ней было легкое бело-голубое платье. Леди пыталась что-то сделать со своей прической, скорее всего, вернуть обратно выбившую прядь из того великолепия, что было вооружено у нее на макушке.