Падение Гондолина (Толкин) - страница 143

Менéгрот (Menegroth)* – см. Тысяча Пещер.

Мúнас короля Фúнрода (Minas of King Finrod) – башня (Минас Тирит), возведенная Финродом Фелагундом. Эта огромная сторожевая башня, построенная им на Тол Сирионе, острове в Ущелье Сириона, который, будучи захвачен Сауроном, стал называться Тол-ин-Гáурхот (Tol-in-Gaurhoth), Остров Волколаков.

Мúтрим (Mithrim)* – огромное озеро на юге Хитлума, а также и область, в которой озеро находилось, и горы к западу.

Молот Гнева (The Hammer of Wrath) – название одного из родов гондотлим.

Морские эльфы (Sea-elves) – название третьего отряда эльфов в великом походе от Куивиэнена. См. Телери и примечание на стр. 308.

Мóргот (Morgoth) Это имя («Черный Враг» и другие варианты перевода) встречается в «Утраченных сказаниях» только один раз. Его впервые дал Врагу Феанор после похищения Сильмарилей. См. Мелько и Бауглир.

Мóэлег (Moeleg) – имя Мелько на языке номов; номы не произносят этого имени, но называют его – Моргот Бауглир, Темная Власть Ужаса.


Нан-тáтрин (Nan-tathrin)* – эльфийское название Края Ив (Land of Willows).

Нарготронд[22] (Nargothrond)* – огромный город-крепость в пещерах на реке Нарог в Западном Белерианде, основанный Финродом Фелагундом и уничтоженный драконом Глаурунгом.

Нарквéлиэ (Narquelië) – десятый месяц, соответствующий октябрю.

Нáрог (Narog)* – река, что брала начало в озере Иврин под сенью Эред Ветрин и впадала в Сирион в Краю Ив.

Небесная Арка (Heavenly Arch) – название одного из родов гондотлим.

Нéвраст (Nevrast)* – область к юго-западу от Дор-ломина, где жил Тургон до того, как отправился в Гондолин.

Незабвенник (Evermind) – белый неувядающий цветок.

Нéсса (Nessa) – «королева Валар», сестра Ваны и супруга Тулкаса.

Нúнниах, дол (Ninniach, Vale of) – место Битвы Бессчетных Слез; но под этим названием встречается только здесь.

Нúрнаэт Арнóэдиад (Nirnaeth Arnoediad) – Битва Бессчетных Слез. Часто называется просто «Нирнаэт». См. примечание на стр. 303.

Нóлдоли, нóлдор (Noldoli, Noldor) – более ранняя и более поздняя формы названия второго отряда эльфов в великом походе от Куивиэнена. См. Номы, Глубокомудрые эльфы.

Нóмы (Gnomes) – ранний вариант перевода названия эльфов нóлдоли (Noldoli) (позже нóлдор (Noldor)). Касательно разъяснения употребления слова номы в данном значении см. «Берен и Лутиэн», стр. 36–37. Их язык назывался номским.

Ност-на-Лóтион (Nost-na-Lothion) – «Рождение Цветов», весенний праздник в Гондолине.


Озера Сумерек (Meres of Twilight) – Аэлин-уиал, область болот и заводей, одетая туманом, где Арос, вытекая из Дориата, впадал в Сирион.