Претендент (Конторович, Демидова) - страница 144

Герцогиня встала из-за стола, сделав магичке знак оставаться на своем месте, и прошлась по кабинету. Не давая девушке время прийти в себя, она прямо спросила ее:

– Вы любите его?

– Наверное … да, – сказала она неуверенно. Потом перестав смущаться, добавила твёрдо: – Да!

Пяток секунд они задумчиво молчали.

Герцогиня нарушила тишину неожиданным вопросом:

– Хотите знать, почему я ненавижу короля, госпожа маг?

Дана вскинула голову. Герцогиня, замерев посреди комнаты, смотрела прямо перед собой, и ее лицо было искажено гримасой боли и ненависти. Девушка немного растерялась от откровенности правительницы, осторожно высказала догадку:

– Из-за герцога Санрома, Вашего мужа, погибшего при невыясненных обстоятельствах?

– Нет, – правительница медленно покачала головой. – Как бы жестоко это не звучало. Я не успела его полюбить, и поэтому не могу мстить за супруга с тем упорством, которое необходимо для свержения короля. Но у меня есть иная причина, источник моей ненависти и силы. Вы слышали о моем сыне, Джено Санроме?

– Да, Ваша Светлость. Он редко показывается на людях, но, как я слышала, совсем недавно он был с вами на празднике святого Ло. Люди считают, что он полностью оправился от своего недуга…

– Его убили… – прошептала герцогиня.

– …и скоро приступит к своим обязанностям… Что? – до Даны дошел смысл фразы, произнесенной герцогиней. – Когда?! Ваша Светлость… это, о боже! … какое горе!

– Он умер два года назад, госпожа маг.

– Но, – девушка совершенно растерялась, – как же это?

– Если бы он ушел из жизни от болезни или несчастного случая, клянусь, я бы смирилась с этой потерей. Но моего мальчика … моего сына Джено, убили. И это деяние – дело рук Дайна Геора. Мало ему было лишить меня мужа, ему понадобился еще и мой сын.

– Как … это случилось, я могу спросить, Ваша Светлость?

– Его отравили… отравила девушка, в которую он влюбился. Я предупреждала сына, чтобы он не доверял ей, но разве можно остановить влюбленного мужчину? – горько улыбнулась герцогиня Эсте. – Мы потом провели расследование… тайное, конечно, и выяснили, что эта девица действовала по наказу короля. У моего мальчика было слабое здоровье. В детстве он пережил еще одно покушение, так что справиться с Джено было под силу практически любому яду…

– Примите мои самые глубокие соболезнования…

– Я тщательно скрывала этот факт от посторонних. Сначала у меня не было сил и мужества признаться самой себе, что у меня больше нет сына. Затем я не хотела об этом рассказывать, потому что в моем сердце зажглась такая ненависть к королю, что она бы меня сожгла, если бы у меня не оставалось малейшего, пусть даже совсем призрачного, шанса на отмщение… Вы меня не понимаете? – спросила герцогиня, видя удивление на лице Даны.