Честно говоря, тут мне стало жалко конфедератов. Они будут полностью открыты для снайперов, поднимаясь по этому хребту. Конечно, сейчас всё понарошку, но в той битве территориальное преимущество Союза сыграло важную роль. А ведь если мои подозрения верны, сегодня по долине тоже будут летать настоящие пули!
Вдруг я увидела, как на поле боя спешат Макгиннис, Пэм Маттеи и её команда пиротехников, все в касках.
Шеф поднял рупор и закричал:
– Отставить! Сигнала не было! Всем стоять!
Его голос разнёсся по долине, но с холма, где я стояла, он казался слабым и далёким. Вряд ли войска могли его услышать за громким топотом и непрерывным грохотом пушки. Откладывать битву было уже слишком поздно.
Я начала спускаться по холму, бесстрашно перепрыгивая с камня на камень, не заботясь о том, что могу упасть. Лишь бы как можно скорее добежать до Макгинниса!
Пэм Маттеи схватила его за руку и начала о чём-то спорить. Вскоре до меня долетели её слова:
– …время установлено в программе, и, если сейчас всё остановить и заново запустить, взрыв оружейного склада произойдёт раньше времени. Мы заранее обсудили весь план битвы, и, если он изменится, солдаты окажутся ровно в том месте, где заложены ракеты!
Уилсон, главный в её команде, добавил:
– Мы не можем отложить программу. Фитили уже зажжены, а фейерверки закопаны под землёй!
Макгиннис слушал их вполуха. А увидев меня, виновато опустил взгляд, словно показывая, что был неправ.
– Нэнси, Дейдра показала мне пули. Извини. В самом деле надо было всё отложить.
– Не знаю зачем, но кто-то выстрелил из пушки, чтобы сымитировать сигнал к началу, – объяснил Уилсон. – Конечно, тут не заметишь разницы.
Вдруг мимо уха Макгинниса просвистела пуля, и он вздрогнул от ужаса. Даже опытный полицейский не мог сохранять спокойствие в такой ситуации.
За валунами на хребте блестели дула ружей. Я взглянула на них и повернулась к шефу.
– Мне надо пробраться к Союзу. Рассказать им про Маркуса Хаммонда.
– Хаммонда? – переспросила Пэм Маттеи. – Ты знаешь, где он?
Я пока не знала, замешана она в этой истории или нет, поэтому не спешила раскрывать карты.
– Вы его знаете? Из Потсдама?
Маттеи дёрнула шефа за рукав и крикнула ему в ухо:
– Похоже, здесь у Холстеда, которого я ищу, другое имя!
– Ищете? – удивилась я.
– Мисс Маттеи работает в ФБР под прикрытием, – объяснил Макгиннис.
Судя по интонации, он сердился, что ему не сказали об этом раньше.
– Не все встречали Хаммонда, поэтому мы должны заручиться помощью тех, кто знает, как он выглядит, – напомнила я. – Нельзя же арестовать первого попавшегося человека в очках и с седыми кудрями? Мне надо поговорить с Джордж, моей подругой. Пусть тоже будет настороже.