Метка магии (Бауэрс) - страница 170

– Может быть, это поможет твоим молодым глазам.

Маура подняла руку, чтобы снова закрыть стол, и Матильда посмотрела, ее глаза быстро осмотрели предметы, которые были спрятаны внутри. Там были коричневые ножи и маленькие керамические горшки, две куклы, связанные в объятиях, кружевной носовой платок, зеркало с медной ручкой, кристаллы и треснувшие зеленые бутылки с пробковыми пробками. Маура плотно закрыла крышку, затем поставила поднос на место, улыбаясь им обоим, будто секретные отделения для столов были самой нормальной вещью в мире.

– Маура, – проговорила Матильда, помогая Эрин надеть одеяло и шарф, а затем осторожно положила книги поверх них, – что это все было?

– Вы видели подобные предметы раньше, я полагаю, в своем собственном доме? – спросила Маура. Матильда кивнула. – Это предметы, принадлежащие ведьмам, возможно, некоторым из них, которые написали слова в этих книгах.

– Зачем они тебе? – спросила Матильда, потянувшись через стол и забирая у Эрин увеличительное стекло.

– Эй! – воскликнула Эрин. – Возьми свое собственное волшебное увеличительное стекло.

Маура смотрела, как Матильда вертит увеличительное стекло в руках.

– Это инструменты ведьм, которые когда-то были, Матильда. Каждый из них был наполнен душой ведьмы, которая владела ими, помогая им на их пути. Я нашла некоторых из них в своих поисках этих книг; другие нашли меня. Некоторые предметы мне удалось воссоединить с семьей ведьмы, но некоторые остаются утерянными. Я храню их здесь, в безопасности, в компании книг. Может быть, именно там им и место, если нигде больше.

Матильда вспомнила, как нашла атаме Айви, связь, которую она почувствовала, держа его в руке на дне колодца. Это было почти так, как если бы нож сам хотел, чтобы его нашли и Матильда могла им воспользоваться. Айви, казалось, продолжала говорить с Матильдой, но та просто не могла разобрать ее слов. Она откинулась на спинку стула и расправила усталые плечи, оглядывая сотни книг, окружавших их.

– Дела идут плохо? – спросила Маура.

Матильда посмотрела на женщину, ее открытое лицо и длинная юбка напомнили ей о ее бабушке, во времена когда ее тело не было слишком хрупким, чтобы гоняться за Матильдой по саду с травами, и у нее все еще был голос. Матильда покачала головой.

– Это потрясающая коллекция, но я действительно не знаю, с чего начать, потому что я действительно не знаю, что я ищу.

– Ну, есть ли здесь какие-нибудь книги, которые говорят с тобой, Матильда?

– Да, книга Айви.

– Конечно, – Маура улыбнулась, – она говорит со всеми нами.

Матильда нахмурилась, глядя на открытую книгу, затем посмотрела на Мауру.