Казни Дьявольского Акра (Риггз) - страница 213

Я понял, чего добивался Горацио. Он делал из их бронированных тел живой щит для нас. Но он уже явно уставал, начинал хрипеть… Ряд острых зубов вонзился мне в плечо и начал погружаться все глубже в мясо, так что от острой боли я завопил:

– Стой, стой, стой, стой! – на этом ломаном пустотском, который едва знал.

Этого хватило, чтобы зубы остановились… но не убрались.

– СЕЙЧАС? – прокричал я Горацио.

– Пока нет! – ответил он и прибавил между двумя командами: – Представь, что ты мост… канал… сосуд, в котором содержится их разум…

Языки затянулись вокруг нас, внезапно и жестко, и Нур ахнула, а Горацио вскрикнул. Где-то хрустнула, ломаясь, кость, и его голос прервался. Мне и без света было понятно, что он сильно ранен, но я знал, что делать дальше.

Я нажал в кулаке рычажок.

И все почернело.

* * *

Долгое время все черным и оставалось. Только слышался звук бегущей воды. И смутное ощущение, что я плыву. Я где-то потерял сознание, но не помнил как.

В ушах звенело, резко и постоянно – как отдача от микрофона. Кроме этого… и вот еще темнота и текущая вода… не было ничего. Долго. Потом к ним присоединился еще один звук – девичий голос.

Чьи-то руки куда-то тянули мое тело. Потом мне отвесили пощечину, и во тьме вспыхнуло целое созвездие звезд, а с ними пришли и новые ощущения.

Мне холодно.

Я почти целиком погружен в холодную воду.

Зрение тоже решило вернуться. По крайней мере, частично. Я был в помещении, полном бурной воды и колеблющихся теней. Испуганное лицо, все в прядях мокрых волос. Темные глаза блестят отраженным пламенем. Перехватив мой взгляд, они сделались еще шире… Голос прокричал мое имя. Я открыл рот, чтобы ответить, и наглотался соленой воды.

Зрение погостило и решило, что с него хватит. Меня вырвало. Снова кричат мое имя, голос на сей раз другой. Волны между стен большой комнаты… мечущиеся силуэты… Девушка держит в ладони живой огонь.

Кто-то поддерживал меня под спину, чтобы я опять не затонул.

Я здесь, но и еще где-то сразу…

Я забился в угол, перепуганный, оглушенный, моя нижняя половина течет рекой черной крови…

Я под водой, я разбит на куски, я угасаю…

Я плыву на спине в кипучей воде, двести фунтов тугих, свирепых мышц, и жду…

Я – все они, одновременно…

Джейкоб, ты меня слышишь?

Мы на корабле. Застряли в его темном пузе. Которое быстро заполняется водой.

А. Вот он я.

Джейкоб, мы сейчас утонем.

Ко мне возвращается дар речи.

– Нет, – говорю, – не утонем.

Я могу шевелить руками.

Ногами.

Всем телом.

А потом – как будто меня расщепили на тысячу щепок…

Я

могу

шевелить

ими

всеми.

Глава двадцатая

Они были еще живы.