Поле битвы (Батчер) - страница 133

Рядом с ними из переулка вынырнул отряд гномов и метнул дюжину топоров в другого охотника, как раз когда тот увеличился в размерах и силе. Свирепые острые лезвия вонзились в цель с дикой силой, заставив Ловчего пошатнуться, и Черные Псы пронеслись мимо, оскалив клыки, и разорвали его подколенные сухожилия. Как только он оказался на уровне земли, гномы, беловолосые маленькие ребята с каштановой кожей, возможно, два с половиной или три фута высотой, без проблем добрались до его жизненно важных органов.

Один из оставшихся Ловчих предпринял попытку сбежать — и нос к носу столкнулся с Ободранной Башкой, выступившим из аллеи. Зверюга-фэйре, сделанная из костей убитых животных и врагов, представляла собой гигантскую фигуру, закутанную в черный плащ. Плащ распахнулся, и громоздкое тело Ободранной Башки, состоящее из тысяч острых костей, принялось корчиться и визжать со звуком, неприятно похожим на работающую мясорубку.

Ободранная Башка схватил Ловчего и затащил под свой плащ. Его кости ломались и перемалывались там, где я не мог этого увидеть, а Ловчий вопил от ярости. А потом из-под плаща Ободранной Башки изверглось много крови и ошметок, заливая ступни и голени, которые остались от Ловчего.

Последний Ловчий взревел, раздаваясь в габаритах — и второй по величине малк, которого я когда-либо видел, размером с горного льва, но гораздо массивнее, подобно стреле влетел в лицо твари. Передние лапы Грималкина вытянулись до размеров снегоступов и выпустили двухдюймовые когти, которые впились в лицо Ловчего. Старейший малк вцепился челюстями в один из глаз охотника, словно тисками зажав глазничную кость под ним — и подтянувшись, этот сверхъестественно сильный и быстрый кот принялся яростно загребать задними когтями.

Меньше, чем за секунду, глотка последнего Ловчего стала похожа на двадцать или тридцать фунтов тушеной свинины, вымоченной в кетчупе.

Старейший малк отшатнулся в сторону, когда Ловчий, еще не доросший до размеров тех, кого нам пришлось убить, безжизненно упал на землю, хлеща кровью, как сломанный водопровод. Грималкин приземлился не дальше, чем в десяти футах от Харлея, брезгливо щелкнул каждой парой когтей и объявил своим действующим на нервы кошачьим голосом:

— Сэр Рыцарь. Старейший Грималкин к вашим услугам.

— Святая Мария матерь Божья, — проронила Мерфи.

Грималкин прижал уши и одарил Мерфи сердитым взглядом, затем повернулся ко мне и сказал:

— На прилегающих улицах есть еще несколько боевых отрядов. Мои сородичи сдерживают их, но только пока. Нас сильно превосходят числом, сэр Рыцарь. В идеале, мы должны отступить до...