Агасфер. Золотая петля. Том 1 (Каликинский) - страница 312

Уже направляясь к дверям, Цепенюк услышал звонкий смех и, с удивлением обернувшись, увидел, что доселе невозмутимый мистер Доллман громко смеется, а переводчик сдержанно улыбается.

– Простите нам эту небольшую проверку-мистификацию, господа, – на чистом русском языке произнес Доллман. – Обжегшись раз на контракте с большевиками, мы чрезвычайно осторожны при поступлении новых предложений, кто бы их не делал. Я, как вы видите, сносно говорю по-русски, но счел необходимым присутствие при разговоре начальника моей службы безопасности, господина Маркина. Прошу присаживаться, господа! Виски? Водка? Коньяк? Маркин, дайте нам три виски, пожалуйста!

Пока переводчик, оказавшийся начальником службы безопасности, звенел и шуршал чем-то в обширном серванте, мистер Доллман пересел поближе к визитерам, не переставая широко улыбаться:

– Должен заметить, что вы неплохо преподнесли и аргументировали свое предложение, – заявил он. – Признаться, я настолько зол на большевиков, что готов вывезти отсюда из-под их носа не только сокровища империи, но и весь их ЦК! Ха-ха-ха!

Отхлебнув виски, Доллман сделался серьезным и откинулся на спинку кресла:

– Итак, господа, раз уж вы знаете обо всех моих неприятностях, у вас, полагаю, есть и план? Прежде всего: объем золота. Вы не пошутили? Нет? Тогда план должен быть весьма серьезен, ибо такое количество ящиков, как говорится, по карманам не рассуешь.

Компаньоны переглянулись, и Мржавецкий вынул из кармана несколько свернутых в трубочку чертежей и синек[138]. Развернув их, он начал излагать свой план, пододвигая к собеседнику один чертеж за другим.

– Вот это место, мистер Доллман. Как вы видите, при прокладке однопутной железнодорожной колеи на этом участке использовано обширное ложе, позволяющее проложить параллельно с ней вторую железнодорожную колею. В вашем машинном парке, как мне подсказали, имеются специально завезенные вами шесть вагонов-хопперов[139]. Мы грузим их щебнем, доставляем на место строительства, высыпаем на уже имеющуюся грунтовую «подушку». Предварительные расчеты показывают, что понадобится не менее трех ездок. Попутно на место реконструкции доставляются шпалы, электрогенератор для подключения пневматических трамбовок и квалифицированные рабочие. Две бригады этих рабочих за день-полтора способны уложить шпалы и уплотнить их. Стрелки в сборе на месте имеются, они находятся под ответственным хранением начальника полустанка – так же, как и потребное количество рельсов.

Слушая Мржевецкого, американец делал какие-то быстрые пометки на листе бумаги, но в конце монолога Мржавецкого воскликнул: