Макграт лишь молча посмотрел на него.
– Все спланировано блестяще, – продолжил Ричер. – Все внимание обращено сюда. Декларация независимости. Потом то, что Боркен намеревался проделать с тобой. Медленная расправа под объективами видеокамер. Затем массовое самоубийство, гибель женщин и детей. Осада по всем правилам военного искусства. Одним словом, все взгляды будут прикованы сюда. И никто не будет ждать удара в другом месте. Боркен умнее, чем я думал. Два одновременных удара, каждый из них служит прикрытием другого. Все внимание обращено сюда, затем где-то далеко происходит что-то гораздо более значительное, все поворачиваются в ту сторону, а Боркен тем временем спокойно строит здесь новое государство.
– Но где же будет нанесен этот второй удар, во имя всего святого? И что это будет за удар?
Ричер остановился и покачал головой:
– Не знаю.
И вдруг он застыл. Прямо впереди послышался громкий треск, и из густых зарослей вывалился патруль из шести бойцов. У всех в руках М-16, на ремнях подсумки с гранатами. На лицах удивление и радость.
* * *
Боркен поручил всем имеющимся в наличии людям искать Ричера, оставив только тех двоих, кому предстояло заняться Холли. Услышав их шаги, спускающиеся по лестнице здания суда, он достал из кармана рацию и раскрыл ее. Выдвинул короткую антенну и нажал кнопку.
– Уэбстер, устраивайся поудобнее перед телевизором, хорошо? Продолжим разговор через минуту.
Не дожидаясь ответа, он выключил рацию и повернул голову следом за звуком шагов на улице.
* * *
Гарбер, находившийся в семидесяти пяти ярдах к югу, увидел, как кто-то выходит из здания и спускается с крыльца. Генерал вышел из леса. Скрытно переместился вперед и присел за грудой камней, рассудив, что теперь он в относительной безопасности, поскольку у него появилось хоть какое-то прикрытие. Пилоты «чинука» находились в тридцати ярдах у него за спиной, рассредоточенные, замаскировавшиеся. Они получили приказ кричать во все горло, если кто-то приблизится к ним сзади. Поэтому Гарбер спокойно смотрел вниз по склону на большое белое здание.
Он увидел двух вооруженных бородатых мужчин, которые спускались по ступеням. Мужчины волокли молодую женщину с костылем. Копна темных волос, аккуратная форма защитного цвета. Холли Джонсон. Гарберу еще не приходилось ее видеть. Разве что на фотографиях, показанных ему сотрудниками Бюро. Фотографии не воздали Холли должного. Даже на расстоянии семидесяти пяти ярдов Гарбер ощутил исходящую от молодой женщины энергию, какое-то внутреннее свечение. Почувствовав это, он крепче сжал винтовку.