Опаленный, том 2 (Xengokou) - страница 54

— Не увлекайтесь, голубки, на вас сейчас вся кухня смотрит, — вырвала нас обратно в мрачную реальность Анастасия Николаевна. А ведь как хорошо было… эх.

Хана вздрогнула и отпрянула от меня. Княжна с извиняющимся лицом пожала плечами — мол, не такой реакции она ожидала от моей сестры. Мне оставалось только вздохнуть. Момент уже был утерян, а значит, и горевать никакого смысла нет.

— Тревога! Тревога! — разбил повисшее в воздухе неловкое молчание выкрик примчавшегося с донесением солдата: — Демоны атакуют!

Его товарищи, помогавшие с работой по кухне, побросали все свои дела и похватали сложенные пирамидками автоматы.

— Похоже, мне тоже нужно идти. Никуда не уходите, я скоро вернусь, — я повернулся к девушкам спиной и направился к выходу на улицу. Если они и хотели что-то мне сказать напоследок, то не успели. Я покинул кухню, и как только вышел под затянутое тучами небо, сразу же помчался в сторону укреплений, рядом с которыми в последний раз видел Катю.

Усталость давала о себе знать. Боль особенно сильно отдавалась в месте недавнего перелома, но не прийти на выручку охранникам я не мог. К моменту, когда я дошёл до усиленного мешками с песком ограждения, уже вовсю голосили пулемёты и потрескивали автоматы. Иногда ухали танковые орудия, им вторили далёкие разрывы.

Небо разрезали лучи прожекторов, высветившие силуэты кружащих над особняком Булычевых горгулий и прочих демонических отродий. Причём один из их видов я видел впервые. Тут же возникло плохое предчувствие. Неизвестный враг всегда таил в себе что-то особенное — там, в глубинах Ада это было особенно актуально. И чем ужаснее на вид были демоны, тем худшим кошмаром они оборачивались для восставших душ грешников.

Эти твари как раз имели весьма ужасную, далёкую от человеческой внешность. Огромные налитые кровью глаза, от которых во все стороны расползались щупальца, парили в вышине, окидывая своими пристальными взглядами поле боя. Один из этих глаз уставился на меня. От этого взгляда заныл затылок, предупреждая об опасности. По отвратительным щупальцам прошла дрожь, словно бы через них проталкивалось что-то. Угольно-чёрная до того радужка засветилась красным, и из центра хрусталика этого летучего глаза ударил огненный луч.

Меня спасло только то, что я ожидал чего угодно от дряни — в том числе и какой-нибудь подлянки вроде лазерного зрения. Как только ощущение наступающей опасности стало нестерпимым, я отпрыгнул в сторону и покатился по затоптанной траве к спасительному укрытию. Огненный луч пополз за мной, но иссяк за секунду, не догнав меня всего-то на какой-то метр.